
[everybody;everyone] 每人
人人自以為必死。——《資治通鑒·唐紀》
(1).每個人;所有的人。《禮記·表記》:“ 子 曰:‘仁之難成久矣。人人失其所好,故仁者之過易辭也。’”《孟子·離婁上》:“人人親其親,長其長,而天下太平。” 宋 蘇轼 《司馬溫公神道碑》:“人人自重,恥言人過。” 艾青 《<詩選>自序》:“人人喜歡聽真話。”
(2).用以稱親昵者。 宋 歐陽修 《蝶戀花》詞:“翠被雙盤金縷鳳。憶得前春,有箇人人共。” 元 無名氏 《沉醉東風》曲:“花有清香月有陰,少一箇人人共寝。” 明 高明 《琵琶記·拐兒贻誤》:“遙憶鄉關,有個人人凝望眼。”
《現代漢語詞典》将“人人”解釋為指代群體中的每一個個體,強調全體成員的無例外性,常用作主語或賓語。例如:“人人平等是社會文明的基礎”(來源:商務印書館《現代漢語詞典》第7版)。
《漢語大詞典》補充說明其雙音節疊詞結構具有強調作用,先秦文獻中已廣泛使用該詞,如《孟子·滕文公上》載“人人親其親”,體現儒家倫理的普適性訴求(來源:上海辭書出版社《漢語大詞典》第二版)。
古代漢語用法中,《說文解字》訓“人”為“天地之性最貴者”,疊用後強化了人類共同屬性的表達,如《史記·貨殖列傳》“天下熙熙,皆為利來”暗含逐利心态的普遍性(來源:中華書局《說文解字注》)。
現代語境下,該詞常見于政策表述與文學創作,如老舍《四世同堂》寫道:“北平陷落了,瑞宣曉得,在戰争裡,人人都得受些苦”,通過群體命運折射時代特征(來源:人民文學出版社《老舍全集》)。
詞彙演變方面,王力《漢語史稿》指出疊音形式在周代文獻中已穩定存在,其語法功能從先秦至今保持高度延續性,成為漢語最具生命力的複合詞之一(來源:中華書局《漢語史稿》修訂本)。
“人人”是一個漢語詞彙,通常作名詞使用,以下是其詳細解釋:
“人人”指代“每個人”或“所有的人”,強調群體中的個體覆蓋性。例如《資治通鑒·唐紀》中的“人人自以為必死”,即表示每個人都認為自己會面臨死亡。
“人人”在中國傳統文化中常與“仁”關聯,隱含平等與共性的價值觀,如“人人皆可為堯舜”。
如需更全面的古籍引用或網絡用法擴展,可參考漢典或相關文學解析。
寶局瘥昏辭理擔驚忍怕低雲笃弼剟剽兒大不由娘訛替芳翰飛播風颠風幹盥栉孤身荒率回生呼鳴薦寵驚羨經星跨虎潰偾窟裡拔蛇臘八蒜了畢廉絜靈金李善蘭廬陵厖厚蜜語蹑足虐老獸心排滿偏喪骿脅漂母進飯撇扭平秩搶紅喬妝侵冒氣象站訖運趨陪軟腳筵撒奸三臡八葅潸慨勝出生憎申禍無良事利水體筍瓜素谒武剛車顯妣謝賀