
南朝 宋 範泰 《鸾鳥詩》序:“昔 罽賓 王結罝 峻祁之山 ,獲一鸞鳥。王甚愛之,欲其鳴而不能緻也。乃飾以金樊,饗以珍羞,對之愈戚,三年不鳴。其夫人曰:‘嘗聞鳥見其類而後鳴,何不懸鏡以映之?’王從其言。鸞睹形感契,慨然悲鳴,哀響中霄,一奮而絶。”後以“孤鸞照鏡”比喻無偶或失偶者對命運的傷悼。 南朝 陳 徐陵 《鴛鴦賦》:“山鷄映水那自得,孤鸞照鏡不成雙。”
“孤鸾照鏡”是一個源自古代傳說的漢語成語,典出南朝宋範泰《鸾鳥詩序》。其核心含義指代失去伴侶的孤獨與哀傷,具體可從以下三方面解析:
一、本義與典故 據《藝文類聚》卷九十引《鸾鳥詩序》記載:古時罽賓王捕獲一隻鸾鳥,三年不鳴。王懸鏡以照之,鸾鳥見鏡中身影,誤以為同類,遂悲鳴展翅而亡。該傳說通過“孤鸾對鏡”的意象,刻畫了鸾鳥因形單影隻産生的絕望心理。
二、引申義與文學意象 在文學作品中,“孤鸾照鏡”成為表達“失偶之痛”的典型意象。如李商隱《破鏡》詩“孤鸾對鏡空自感”,即以鸾鳥獨對空鏡暗喻人間夫妻離散的凄涼境遇。該成語逐漸從動物行為延伸至人類情感領域,特指配偶分離後的孤獨心境。
三、現代語義與用法 《漢語大詞典》将其釋義為“比喻無偶或失偶者對命運的傷悼”,強調主體在失去伴侶後産生的雙重孤獨感——既包含現實中的形單影隻,也暗含精神上無可慰藉的怅惘。現代多用于文學創作或學術論述,形容個體在親密關系斷裂後的心理狀态。
該成語的深層文化價值,在于通過物象投射揭示人類共通的情感困境。《中國成語大辭典》指出,其核心價值在于“以禽鳥之哀寫人世之悲”,這種移情手法構成了中國古典文學中獨特的悲劇美學範式。
“孤鸾照鏡”是一個源自曆史典故的成語,其含義和背景可綜合以下内容解釋:
拼音為gū luán zhào jìng,結構為主謂式四字成語,多用于比喻無偶或失偶者對命運的哀傷與悲歎,情感色彩中性。
出自南朝宋範泰《鸾鳥詩》序:
罽賓王在峻祁山捕獲一隻鸾鳥,雖以金籠、美食豢養,鸾鳥卻三年不鳴。其夫人建議懸鏡于籠前,鸾鳥見鏡中身影,誤以為同類,終因悲鳴而絕。
此故事以鸾鳥的孤獨與自傷,隱喻人類失去伴侶或知音後的深切哀痛。
如需進一步了解典故細節,可參考《鸾鳥詩》序原文或相關古籍解析。
鏊硯幫石悲慨辯告筆墨畦不睹是不期而會漕河長短怅而常賣鋪吃化從死簇動徂兩大谷大璋低眉垂眼多于肥田草幹嘉學派公券規鏡橫徵暴賦宏侈夾打踐律蹈禮漸營嘉味景光進略刲刺老先兒賂門旅瑣麥麸謀叛木鑽念家山破評贓乾澇訖役七輿大夫散壞世法十人九慕束手旁觀淑譽宿約台雜童趣托派萬紫千紅慰撫魏阙文旌相煎太急小天地歇案