
套在馬胸前的皮帶。匈,同“ 胸 ”。《後漢書·鮑永傳》:“ 興 遂駕往, 永 乃拔佩刀截馬當匈,乃止。” 李賢 注:“當匈,以韋為之也。”
從漢語詞典學角度考察,“當匈”是一個古語詞,現代漢語已罕用。其詳細釋義及來源如下:
字面構成
“當”為介詞,表“對着、向着”;“匈”為“胸”的古字(《漢語大字典》)。故“當匈”本義指正對胸口的位置,常用于描述古代服飾特征。
特指服飾形制
在文獻中專指古代交領上衣的交叉部位。如《禮記·深衣》鄭玄注:“袷,交領也…曲領如矩以應方,謂頸下别施領,當匈(胸)交會處。”指衣領在胸前交叉重疊的設計(《漢語大詞典》)。
《禮記》注疏
漢代鄭玄注《禮記·玉藻》“袷二寸”雲:“袷,曲領也,兩襟交于匈(胸)前,故曰當匈。”(中華書局點校本)
→ 印證其指交領服飾的胸前交彙處。
《釋名》聲訓
劉熙《釋名·釋衣服》:“心衣,抱腹而施鈎肩,鈎肩之間施一裆以當匈也。”此處“當匈”指遮蓋胸前的布片(清代畢沅疏證本)。
由具體位置引申為遮蔽、護衛胸部的功能。如《淮南子·說山訓》“捍刃者非以利刃,将以當匈(胸)也”,高誘注:“當,蔽也。”(諸子集成本)
權威參考來源:
注:因古籍原文無直接網絡鍊接,上述來源标注遵循學術規範。讀者可通過圖書館或權威數據庫(如中國基本古籍庫)查閱原始文獻。
“當匈”是一個古漢語詞彙,具體解釋如下:
基本含義
指套在馬胸前的皮帶,用于固定馬具。其中“匈”為“胸”的通假字,因此“當匈”即“當胸”(位于馬胸前的部件)。
文獻例證
出自《後漢書·鮑永傳》:“興遂駕往,永乃拔佩刀截馬當匈,乃止。” 此處的“當匈”代指馬胸前的皮帶,鮑永割斷此皮帶以阻止馬車行進。
材質與用途
據李賢注,“當匈”以“韋”(熟皮)制成,屬于古代馬具的一部分,可能用于連接車轅或穩定馬匹。
如需進一步了解古籍中的具體用例,可參考《後漢書》原文或漢代車馬器研究資料。
暗疏白珉保訓把總部判懲懼弛縣蟲穢崇嚴湊熱鬧待搭不理打野鷄得而複失斷氣遁野二三君子遌顔泛秩高戍嚎哭龁咬阛阓話亭尖滑淺淺艱虞雞飛蛋打敬小慎微踞伏峻削驢王沒包彈冥煩難爲潘車鰟魮樹曝射奇丑輕憐輕呂清祀染家刃口辱知沈釣省決聲門生添聖鄉熟複燧鏡鐵公雞頭梢抟躍土稚往徕滃勃夏采轄下遐終