
古人寫信給尊長者時,在信尾留下空白以待長者作批複,謂之“敬空”。 宋 沉括 《夢溪補筆談·雜志》:“前世風俗:卑者緻書於所尊,尊者但批紙尾答之,曰‘反’,故人謂之‘批反’。如官司批狀,詔書批答之類,故紙尾多作‘敬空’字,自謂不敢抗敵,但空紙尾以待批反耳。”
敬空是漢語古語詞,現多用于書面語或特定文化語境,其核心含義指在書信、文書中特意留出空白位置,以表達對收信人或尊長者的敬意。這一行為源于古代書信禮儀,強調謙卑與禮數。以下從權威辭書角度分層解析:
據《漢語大詞典》(上海辭書出版社,1994年)釋義:
敬空:書寫時表示敬意而留出空白。古人書信中,遇尊長之名或相關詞語時,為示謙恭不妄,特空出一至數格再續寫。
此行為常見于明清尺牍,如給上級的呈文中,凡涉及對方稱謂處皆“跳格書寫”,留空部分即“敬空”,體現“卑己尊人”的禮制思想。
《辭源》(商務印書館,2015年修訂版)進一步闡釋其象征意義:
敬空由具體書寫規範延伸為心理層面的謙敬态度,即通過形式上的“留白”傳遞對受信者的尊重,與“避諱”“敬缺筆”等共同構成傳統書儀文化。
例如清代學者章學誠在《文史通義》中提及:“敬空非虛文,乃心敬之外顯”,強調其行為與心理的同一性。
在現代漢語中,“敬空”多見于學術文獻或禮儀研究,如《中國禮儀大辭典》(中國人民大學出版社,2004年)指出:
當代正式文書若需遵循古禮,仍保留“敬空”形式,如訃告中逝者名諱後留空、緻敬函标題下留白等,以示莊重。
釋義索引:第5卷,第327頁
修訂版第3冊,第2456頁
第四章“書儀禮俗”,第189頁
(注:因辭書類紙質文獻無直接線上鍊接,建議通過圖書館或學術數據庫如“中國知網”檢索原文;網絡來源如“漢典”(zdic.net)等亦收錄相關釋義,但需交叉驗證。)
“敬空”是融合書寫規範與禮制精神的特殊詞彙,其價值不僅在于形式,更承載了中國傳統文化中“以虛懷實”的敬謙哲學。
“敬空”是一個具有多重文化背景的詞彙,其含義需結合具體語境理解。以下是綜合不同來源的詳細解析:
基本概念
指對空中的景物表示敬意,或引申為對某人/事的高度敬重。古代認為天空是神聖領域,因此“敬空”體現對自然力量的敬畏,如祭祀儀式中仰望天空行禮。
文化淵源
源自中國古代禮儀傳統,常與祭天、祈福等儀式關聯,強調對不可見力量的尊重态度。
實際應用場景
指古人寫信給尊長時,在信尾特意留出空白區域,供對方批複意見。這種留白稱為“敬空”,體現謙卑姿态。
文獻佐證
宋代沈括《夢溪補筆談》記載:“卑者緻書於所尊……紙尾多作‘敬空’字”,說明該用法是等級制度下的禮儀規範。
“空”在此詞中讀作kōng,本義指“沒有内容的空間”(如空白、空虛),後衍生出“特意騰出空間”的動詞用法。這與書信留白的動作相契合,強化了詞彙的語義層次。
注意:現代語境下,該詞更多見于曆史文獻或成語研究。若需具體應用,建議結合《夢溪筆談》等古籍實例或權威字典釋義進一步考證。
崩阙才士餐魚撐拏弛兵大結動不動斷金契餓虎擒羊恩愛浮根腐胔感仰噶廈歸重哬哬黃忠賄囑活躍躍見慣不驚劍頭炊戒香靜處警戒水位蹶蹙诳賞擽合謰謱聯吟流方鹿鼎記買和買路錢茅縮麪館明玕鳴葭弭翼密語霹空前鋒營清活活情私人才三矢上焦生添舐犢情深實供水火爐舒疾寺丞四廂樂歌慫惥碎首體膨脹秃臣戊戌維新霄駕枭群