
見“ 活支沙 ”。
“活支剌”是漢語中較為罕見的方言詞彙,主要見于北方部分地區口語表達。根據《漢語大詞典》和《北京方言詞典》記載,該詞具有雙重含義:
一、本義層面 指人或動物處于非靜止狀态,含“活生生”“鮮蹦亂跳”的具象特征。如清代小說《醒世姻緣傳》中“活支剌的魚兒被貓叼了去”即用此意,強調生命體的鮮活動态。
二、引申義層面
該詞構詞采用ABB式疊音後綴,屬漢語形容詞生動化形态,類似“活脫脫”“硬邦邦”等結構。其詞源可追溯至元代雜劇中“活支沙”的變體,經明清口語演變形成現代讀音(《近代漢語詞彙學》。
“活支剌”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同來源中存在一定差異,需結合權威資料綜合分析:
一、基本解釋
詞義核心
該詞為“活支沙”的異寫形式,意為“活生生地”或“活活地”,常用于描述事物或狀态的直接性、突然性。例如元曲中“活支剌娘兒生拆散”(關漢卿《魯齋郎》)即用此意。
發音與結構
拼音為huó zhī là,由“活”(生動)、“支”(支撐)、“剌”(疾馳)三字構成,但實際為連綿詞,整體表意而非單字拆分。
二、使用場景
三、辨析提示
需注意與“活蹦亂跳”“生龍活虎”等表活力的成語區分。若需表達“充滿活力”,建議使用更通用的詞彙,避免歧義。
參考資料:綜合漢典、滬江詞典及元曲用例。
案據擺式罷去八音遏密北山摩崖造像避俗不揆逋逃之薮恻容承衰楚堤大潮代數式燈火輝煌掂算伐山語概志膏糜割據弓腳官差管兒海北含聽穢荟火絨膠固機符糾摘舉閣開讀刻責老太婆憐悲連扯跟頭連山蠡結離旌六宮亂邦茅舍蒙揜覓帖兒歐杖憑心器抱情貌卻冠仁恩冗繁三上删次痛傷翫好物穆籼稻詳較象說憸忮蠍唇