
猶寬話。不着邊際的話。 清 王夫之 《讀四書大全說·中庸·第十七章》:“若《孝經》所稱立身成名,揚于後世,卻總是寬皮話,搭不上。”
“寬皮話”是一個漢語詞彙,其核心含義是不着邊際、不切實際或泛泛而談的言論。以下是綜合多個權威來源後的詳細解釋:
“寬皮話”指言語内容空泛、缺乏實質,常用來形容那些表面看似寬泛包容,實則未觸及問題核心的表達。例如清代學者王夫之在《讀四書大全說》中批評《孝經》的某些觀點為“寬皮話”,認為其内容不夠具體()。
多用于描述以下情境:
部分解釋(如)将其誤解為“寬容的話語”,但這一說法未得到主流詞典支持,可能源于對“寬”字的片面理解()。
如需進一步考證,可參考《漢典》《醒世姻緣傳》等文獻來源。
寬皮話是指用寬松、輕松、隨意、幽默的方式講話的一種風格,常常用于形容人們以輕松幽默的态度來表達自己的想法或觀點。
寬皮話的拆分部首是宀 (宇字底),共8畫。
寬皮話是中國方言中的一種表達方式,起源于北京話和天津話。它最早出現于20世紀70年代,當時北京和天津兩地的年輕人開始使用這種幽默輕松的方式交流。隨着時間的推移,寬皮話逐漸在社交媒體和網絡上流行開來,成為一種通俗、流行的表達方式。
寬皮話的繁體字寫法為 "寬皮話"。
在古代,寬皮話可以用 "寛皮話" 這個字形來表示。
1. 這個節目真是寬皮話,把我逗得哈哈大笑。
2. 我們一起寬皮話吧,不要太認真。
- 寬容:指能夠接納不同觀點和背景的人,不計較小事,有寬廣的胸懷。
- 皮笑肉不笑:形容人雖然表面上笑了,但内心并不開心。
- 話痨:指喜歡說長道短,話多得無法停下來的人。
寬皮話的近義詞包括幽默風趣、輕松幽默、諧谑等。
寬皮話的反義詞可以是嚴肅、認真、莊重等。
【别人正在浏覽】