
越前而登席。古人賓席在戶西,以西頭為下。行禮之時,人各一席,如相離稍遠,可以由下而升。若布席稍密,或數人共一席,必須由前乃可得己之座;若不由前,為躐席。《禮記·玉藻》:“登席不由前為躐席。” 鄭玄 注:“升必由下也。” 漢 劉向 《新序·雜事五》:“ 定公 躐席而起曰:‘趨駕請 顔淵 。’”
“躐席”是古代禮儀中的特定行為術語,其含義和背景可綜合以下要點解釋:
“躐席”不僅是一個動作描述,更是古代禮制文化的縮影,反映了傳統社會對行為規範的重視。如需進一步了解,可查閱《禮記》等典籍原文或相關禮儀研究。
躐席(pronounced as "liè xí" in Mandarin), is a Chinese word originally derived from classical Chinese literature. It consists of two characters: "躐" and "席".
The character "躐" can be broken down into two radicals: "足" (zú, which means "foot" and indicates the meaning of the character) and "頁" (yè, which means "head" and indicates the pronunciation of the character). It has a total of 19 strokes.
The character "席" has one radical: "巾" (jīn, which means "cloth"). It has a total of 10 strokes.
The word "躐席" originates from the book "春秋·紀佐治" (The Book of Spring and Autumn Annals: Ji Zuo Zhi) written during the Warring States period in ancient China. It means to step across someone's seat or usurp someone's position.
In traditional Chinese characters, "躐席" is written as "躡席". The only difference is the replacement of the radical "足" with "躡", which means "to step on" or "to follow closely".
In ancient times, the characters "躐席" were written in a slightly different way. "躐" had 20 strokes and was written as "躡", while "席" had 8 strokes and was written as "蓆".
1. 他躐席而起,變得強大了。 (He rose up and became powerful by usurping the throne.)
2. 這個故事告訴我們,躐席并不會帶來長久的幸福。 (This story tells us that seizing power will not bring long-lasting happiness.)
1. 循規躐矩 (xún guī liè jǔ) - to follow rules and stay within bounds
2. 躐等越權 (liè děng yuè quán) - to go beyond one's authority
篡位 (cuàn wèi) - usurp the throne
守禮 (shǒu lǐ) - adhere to etiquette
【别人正在浏覽】