
*********用語。據《新約》記載, 耶稣 是上帝的兒子,為救贖人類,降世成人,自稱是“人之子”。世人亦稱 耶稣 為“人之子”。 魯迅 《野草·複仇(其二)》:“上帝離棄了他,他終于還是一個‘人之子’;然而 以色列 人連‘人之子’都釘殺了。”
“人之子”是一個具有宗教和文學雙重含義的詞語,其核心解釋如下:
“人之子”是基督教術語,特指耶稣基督。據《新約》記載,耶稣作為上帝之子,為救贖人類而降世成人,因此自稱“人之子”。這一稱呼強調了他兼具神性與人性的雙重身份。
魯迅在《野草·複仇(其二)》中寫道:“上帝離棄了他,他終于還是一個‘人之子’”,借這一稱呼批判社會對崇高精神的漠視,賦予其超越宗教的人文反思。
“人之子”既是宗教身份的表達,也被文學家借用為象征符號。如需更深入分析,可參考《新約》相關章節或魯迅作品研究。
《人之子》是一個漢語詞彙,意為“人類的後代”或“人類之子”。這個詞常用來表示人類作為整體的後代或子孫。
《人之子》這個詞可以拆分為三個部分:人、之、子。其中,“人”是部首,表示人類;“之”是意義不大的輔助字;“子”是表示後代或子孫的意思。
《人之子》的來源可以追溯到古代文獻中,例如《論語》中的 “孟子曰:‘人之子貴自立’”,也就是說人類的子孫應該靠自己的努力去取得地位和成就。
繁體寫法中,“子”字的部分會使用更多的筆畫,但整體意義和拼音讀音都相同。
在古時候,漢字的寫法與現代略有不同。《人之子》的古代寫法可能會像是“亻之子”,其中“亻”是“人”的古代寫法,代表人類,“之”和“子”字的形狀也有所變化。
1. 他是文明的創造者,是人之子。
2. 孩子是每個家庭的希望,他們是人之子。
3. 無論貧富、民族,人之子都應該受到平等對待。
組詞:人類、人民、人族
近義詞:人類、人士、人族
反義詞:神、神之子、神族
【别人正在浏覽】