
[words of advice at parting] 分别時說的一些勉勵的話
臨别贈言,幸承恩于偉餞。——唐· 王勃《滕王閣序》
分别時贈送勉勵的話或進忠告。 唐 王勃 《滕王閣序》:“臨别贈言,幸承恩於偉餞。”《二十年目睹之怪現狀》第九三回:“兄弟有一句臨别贈言的話,不知閣下可肯聽受。”亦作“ 臨别贈語 ”。 杜鵬程 《在和平的日子裡》第三章:“團組織的教導,教師的囑咐,媽媽的叮咛,同學們的臨别贈語,又記取了多少?”
“臨别贈言”是一個漢語成語,指在離别時向對方表達勸告、祝福或囑托的話語,常用于傳遞情感或寄托期望。以下是詳細解釋:
該成語強調在分别之際,通過語言表達對對方的勉勵或忠告。其核心在于通過言辭傳遞情感,如友情、期許或思念。
常見于以下情境:
作為中性色彩的古代成語,它既承載傳統文化中重視情誼與禮儀的特質,也延續至今成為表達離别情感的經典方式。
《臨别贈言》是一個成語,意指在離别之際給予别人的勸告或告别的話語。這個成語由四個字組成,具體的拆分部首和筆畫如下:
拆分部首:丨人走言辶
總筆畫:12畫(丨 2畫,人 2畫,走 7畫,言 7畫,辶 7畫)
《臨别贈言》一詞的來源可以追溯到古代文人,尤其是在古代詩詞中經常出現。在古代,文人士大夫們經常在離别之際寫下一段送别的詩句,寄托着深情厚意。後來,這種行為慢慢形成了一種習慣,被稱為《臨别贈言》。
在繁體字中,“臨别贈言”的寫法沒有變化,仍然是「臨別贈言」。不同地區的漢字寫法可能存在差異,但基本意義相同。
古代中國的漢字寫法與現代有所不同,有些字形更加複雜。在古代,「臨别贈言」的書寫方式可能略有差異,但總體上沒有變化。
1. 他臨别贈言,囑咐我們要保重身體。
2. 在離開這個城市之前,他寫了一首《臨别贈言》送給朋友們。
3. 我們應該珍惜每一次相聚,因為生活中的臨别贈言充滿着深情與難舍。
1. 臨别:贈言之際的離别。
2. 贈品:作為禮物送給他人的物品。
3. 言辭:表達思想和情感的話語。
4. 分辨:辨别事物的不同。
1. 訣别:告别,離别。
2. 告别:離開,分别。
1. 迎接:接待,歡迎。
2. 相聚:會面,團聚。
通過這篇文章,我們了解到了《臨别贈言》這個成語的意思、拆分部首和筆畫、來源、繁體字形、古代的漢字寫法、例句,以及一些相關的組詞、近義詞和反義詞。
【别人正在浏覽】