
春末夏初梅子黃熟時候的天氣。又稱黃梅天。 宋 張栻 《初夏偶書》詩:“江潭四月熟梅天,頃刻陰晴遞變遷。”
“熟梅天”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
指春末夏初梅子成熟時期的天氣,主要特征是潮濕多雨,常見于中國長江中下遊地區。這一時期的天氣也被稱為“黃梅天”或“梅雨季節”。
通常出現在6月至7月,對應農曆的“芒種”到“夏至”節氣。此時江南地區的梅子逐漸成熟,故得名。
該詞常見于古詩文中,例如:
根據地域和語境,還可稱為“熟梅天氣”“梅雨”“黃梅天”等。
部分資料(如)将“熟梅天”解釋為“冬季梅花開放時的溫暖天氣”,此說法與其他權威來源矛盾,可能為誤讀。建議以高權威性網頁(1、5、6、8等)的釋義為準。
熟梅天是一個成語,意思是梅花開遍的天空。這個成語形容梅花盛開時的美景,也象征着希望和韌性。
熟: [火字旁, 7畫], 八刀旁
梅: [木字旁, 11畫], 七左旁, 丶點
天: [大字旁, 4畫], 一橫
《熟梅天》成語最早見于明代文學家袁宏道的《花譜》一書中。這個成語描述了梅花盛開的美景和韌性,成為後來被人津津樂道的詞語。
熟梅天的繁體字為:熟梅天。
在古代,熟梅天的漢字寫法和現在大緻相同。
春日的熟梅天,梅花紅豔如火,點綴在枝頭,美麗動人。
熟梅天可以參考組詞:熟梅,梅花,天空。
近義詞有:盛開的梅花,繁花似錦的梅季。
反義詞沒有明确的反義詞,但可以用“殘冬臘月”來形容梅花還未盛開的季節。
【别人正在浏覽】