
舊時女子出嫁時的蓋頭。 清 蒲松齡 《聊齋志異·蓮香》:“ 蓮香 扶新婦入青廬,搭面既揭,歡若生平。”
搭面是漢語中一個具有特定文化内涵的詞彙,主要指一種覆蓋或遮蔽面部的布巾或面飾,常見于傳統婚俗或戲劇表演中。其核心含義與功能如下:
搭面指覆蓋在面部、起遮蔽作用的輕薄織物。
在部分方言(如吳語、閩南語)中,“搭面”亦引申為短暫會面或順路相見,但此用法較少見。主流含義仍以“遮蔽面部的飾物”為主,尤其在民俗與文學語境中固定使用。
例:清代小說《兒女英雄傳》描述新娘“搭着大紅綢蓋頭”,即指婚俗中的搭面。
搭面源于古代“蔽面”禮制。《禮記·内則》記載女子“出門必擁蔽其面”,體現儒家倫理對女性行為的規範。至唐宋時期,婚用蓋頭逐漸普及,并融入祈福避邪的民俗寓意,如紅色蓋頭象征吉祥。現代雖簡化婚俗,但搭面作為文化符號仍留存于傳統戲曲及文獻中。
參考資料:
“搭面”是一個具有多重含義的詞語,具體解釋需結合語境:
指舊時女子出嫁時的蓋頭,用于遮擋面部,常見于婚禮或喪禮場合。例如《聊齋志異·蓮香》記載:“搭面既揭,歡若生平”。這種頭巾在不同地區也被稱為“蓋頭”。
動詞用法(較少見) 在《北齊書·神武紀》中,“搭面”指抽打面部,如“搭殺人者”。但此用法在現代已罕見。
引申含義争議 有低權威性來源将其解釋為“人際接觸與交流”的成語,但此說法未見于權威古籍或詞典,可能為現代誤讀。
建議優先采用第一類傳統婚俗用品的解釋,若涉及古籍閱讀(如《聊齋志異》),需結合上下文判斷具體含義。如需專業考證,可查閱《漢語大詞典》等工具書。
哀玉包青天薄才博見波黎參涉怅怅不樂纏絲瑪瑙谄笑穿崩叨越悼稚堤圍梵輔天分我杯羹浮滿涫湯杭杭涵容黑運和息活棋剪辟家途界練卷席而葬均權钜卿空虛花來命樂道安命癃閉麥餌賣題慢要牛腰樸鸷葡糖譴何熔渣三環路三千六百釣山公倒載梢公攝檢鉎澀生疼飾厲詩商淑祥田蘇剔團圞推脫駝峯晩雕違豫文绉無憂洞武員鄉論