
猶言吃軟不吃硬。《兒女英雄傳》第十四回:“他老人家雖説是這等脾氣,卻是吃順不吃強。”
“吃順不吃強”是漢語中典型的俗語組合,其核心含義指人在面對外界态度時,更傾向于接受溫和順從的溝通方式,而抗拒強硬壓迫的手段。該表達通過“吃”這一動作的比喻,形象化地展現了個體對不同人際互動模式的接受程度差異。
從構詞法分析,“吃”在此語境中并非指代進食行為,而是引申為“接受、承受”的心理狀态,如《現代漢語詞典》中“吃”字條目下第七項釋義所示,包含“受;承受”的抽象含義。“順”指代順從、柔處事态度,“強”則對應強勢、壓迫的溝通方式。短語整體構成“接受A而拒絕B”的對比結構,凸顯對柔性策略的偏好。
該俗語常見于人際關系指導或職場溝通場景,例如《漢語慣用語辭典》指出,該表達常被用于勸誡他人采用迂回策略達成目标,強調“以柔克剛”的東方智慧。在具體使用中,既可描述個人性格特征(如“他是個吃順不吃強的人”),也可作為行為建議(如“對待這類客戶要講究方法,畢竟吃順不吃強”)。
與這一俗語形成語義關聯的詞彙包括“順毛驢”(指喜歡被順着脾氣對待的人)、“服軟不服硬”(接受示弱而抗拒強硬态度)等,這些表達共同構成漢語中描述人際互動策略的語料體系,反映中國傳統文化中注重和諧、反對蠻力壓迫的價值觀。
“吃順不吃強”是一個漢語俗語,其核心含義可概括為“接受溫态度或順耳的話,拒絕強硬或逆耳的言行”。以下是詳細解釋:
核心概念
指人更傾向于接受柔順、恭敬的表達方式,而對強硬、壓迫的态度産生抵觸心理。類似于“吃軟不吃硬”的表述。
詞義拆解
典型場景
多用于形容人際交往中,對方若以謙和、委婉的方式溝通,則更容易被接受;若态度強硬或直接對抗,則會遭到拒絕。
文學例證
如需進一步了解具體出處或例句,可參考《小五義》《兒女英雄傳》等古典文學作品。
拔度白鹭轉花百源飽更苞含鮑氣抱團兒被練背影奔趣貶義詞賓門長齋車非誠懷侈大弛然蟲薨同夢麤衣淡飯大才槃槃動不動鬥粟尺布獨鶴雞群方裔更新苟求桂管布規元還走橫拖倒扯昏主劍态箫心機艙巨學鴻生空園窟窖楛竹俚歌羅阇冥悟密贊炮塔潛林切切節節窮途之哭棄瓊拾礫敺除生澁侍鬟噬臍無及史識耍單松湍袒蕩投谒脫度無論何時陷溺先自隗始下喬入幽