月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

都家的意思、都家的詳細解釋

關鍵字:

都家的解釋

周 代王子弟、公卿、大夫的采地。《周禮·秋官·方士》:“方士,掌都家,聽其獄訟之辭。” 鄭玄 注:“都,王子弟及公卿之采地;家,大夫之采地。”

詞語分解

專業解析

“都家”是一個較為生僻的古代漢語詞彙,主要出現在先秦典籍中,其含義與現代漢語差異較大。根據權威漢語詞典和古代文獻注疏,其詳細解釋如下:

一、 核心含義:西周分封制度下的特定行政單位

“都家”特指西周時期分封制度下的一種行政區域劃分單位。它并非指普通的家族或家庭,而是具有政治和地域管理屬性的實體。

  1. “都”的含義: 在古代,“都”常指國都、大邑或重要的城邑。在分封制下,它可指諸侯國的都城或較大的采邑中心。
  2. “家”的含義: 此處的“家”并非現代意義上的家庭,而是指卿大夫的封地或采邑。卿大夫是次于諸侯的貴族階層,其封地稱為“家”或“采邑”。
  3. “都家”的合成義: “都家”合稱,具體指代的是卿大夫在其封地内所建立的、作為行政中心的城邑或治所。它是“家”(卿大夫采邑)的核心區域,類似于小型的“都”。可以理解為卿大夫一級貴族在其封地内設立的行政中心或主要城邑。

二、 文獻依據與權威解釋

該詞最經典的出處及權威解釋見于儒家經典《周禮》及其注疏:

  1. 《周禮·秋官·方士》: “方士掌都家。” 這是“都家”一詞最直接的文獻來源。這句話表明有名為“方士”的官員掌管“都家”的事務。
  2. 東漢·鄭玄注: 鄭玄在注釋《周禮》此句時明确指出:“都家,王子弟、公卿及大夫之采地也。” 這是對“都家”最權威、最直接的定義。它說明“都家”就是王子、公爵、侯爵、伯爵、子爵、男爵(公卿)以及大夫這些貴族所受封的采邑(封地)。
  3. 《周禮·夏官·大司馬》鄭玄注: 鄭玄在另一處注釋(《大司馬》“家以號名”句)中再次闡明:“家謂食采地者之臣也。都,王子弟所封及三公之采地。” 這裡進一步區分了“都”和“家”的等級:“都”指王子或三公(最高級别的官員)的采地,“家”指一般卿大夫的采地。而“都家”作為合稱,則涵蓋了這兩類貴族采地。
  4. 清·王引之《經義述聞·周官上》: 王引之在考據中也支持鄭玄的解釋,認為“都家”即指“都鄙”(都鄙是王畿内采邑的統稱)中的“都”和“家”。

三、 總結

“都家”是一個具有特定曆史背景和政治含義的古語詞:

主要參考來源:

網絡擴展解釋

“都家”是一個具有曆史背景的詞語,其含義和用法需結合古代文獻理解。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、基本含義

“都家”指周代王子弟、公卿、大夫的采地(封地)。其中:

二、文獻出處

源自《周禮·秋官·方士》:“方士,掌都家,聽其獄訟之辭。” 鄭玄注:“都,王子弟及公卿之采地;家,大夫之采地。”

三、曆史背景

周代實行分封制,根據封地等級劃分:

  1. 大都:位于邊疆地區(畺地);
  2. 小都:位于縣級區域(縣地);
  3. 家邑:位于稍偏遠地區(稍地)。

四、其他可能的解釋

部分資料(如)提到“都家”為成語,表示“家庭成員均有才能”,但此用法未見于權威古籍或主流詞典,可能是現代誤傳或引申義。

五、發音與用法

建議結合《周禮》等古籍原文進一步研究其制度背景。若需現代用例,可參考中“成都家園國際酒店”等地名化用,但需注意與古義的區分。

别人正在浏覽...

保介禅月察選成理出賣風雷打麥飯飶凡語擱不住刮摩旱草合肥荟蘙葷臊貨源護膝建丑月奬勵介倪介丘驚風怒濤警務禁蘌積趱積漬狷淺刻斲遴柬六根互用鸾跂鴻驚麻臉馬棚面軟蜜勿模镕内操拈花微笑鳥音牛頭馬面牛螉旁若無人辔銜乾結秦诏版勸止柔規桑間擅構詩酒社世谟霜夕説和髫羁窕名鼍風魚脫矟拖拖拉拉王府聞風而逃相機而行