
猶言擠一擠。 明 徐渭 《翠鄉夢》第一出:“你把一床薦蓆,就放在左壁窗檻兒底下,叫他将就捱捱兒罷。”
“捱捱兒”是一個具有多重含義的漢語詞彙,具體解釋需結合語境和來源分析:
基本含義與發音
該詞發音為ái ái er(部分方言中可能變音為āi ar),原意多指“擠一擠”,常見于明代文獻。例如,明代徐渭在《翠鄉夢》中提到:“叫他将就捱捱兒罷”,即描述空間上的擠占。
引申義:忍受困苦
現代用法中,該詞被擴展為“忍受、承受艱難處境”,強調在困境中堅持。例如,可用于形容工作、學習或生活中的堅韌态度。
其他語境含義
部分方言中,它還可表示“稍微延緩時間”,如推遲某件事的提議:“這件事往後挨挨兒吧!”。
使用注意
建議參考權威詞典(如查字典、漢典)獲取更全面釋義。
《捱捱兒》是一個常見的中國方言詞彙,意為艱難堅持或忍受困境。它通常用來形容在困難或艱苦的情況下努力堅持下來。
《捱捱兒》的拆分部首是“手”和“女”,它們分别表示“手”的形狀和“女性”。該詞共有10個筆畫。
《捱捱兒》一詞源于中方言詞彙,主要在北方地區使用。沒有對應的繁體字。
在古代的漢字寫法中,沒有特定的字形可以代表《捱捱兒》這個詞。它是現代漢字的産物。
1. 我們要堅持捱捱兒,最終會實現我們的目标。
2. 在這個困難的時期裡,我們一起捱捱兒,度過難關。
捱力、捱守、捱過、捱痛
堅持、忍耐、扛過、頑強
放棄、投降、退縮、妥協
【别人正在浏覽】