
喻指做事粗疏、輕率的人。《紅樓夢》第二五回:“這老三還是這麼毛腳鷄似的。我説你上不得臺盤!”
毛腳鷄(亦寫作“毛腳雞”)是漢語中一個具有雙重含義的特殊詞彙,既指代禽類的生理特征,也承載着生動的文化隱喻。其詳細釋義如下:
指腳部(跗跖部)覆蓋羽毛的雞或其他鳥類。此特征常見于某些家雞品種(如狼山雞、波蘭雞)及野生禽類(如雷鳥、雪鸮)。
生物學依據:家雞的跗跖部通常裸露無羽,而“毛腳”屬于顯性遺傳性狀,由特定基因調控羽毛生長範圍(如 Pti-1 基因)。這一特征在寒冷地區品種中更常見,具有保溫適應性。
在方言及文學語境中,“毛腳鷄”喻指“未谙世故、舉止笨拙或缺乏經驗的人”,尤其用于形容初次登門拜訪的未婚女婿(俗稱“毛腳女婿”)。
文化溯源:
“毛腳雞”詞條釋為:“①指腳上生毛的雞;②比喻行為魯莽的人。”
收錄吳語區(上海、蘇州)用法,特指“未婚女婿”,強調其社會角色的青澀性。
綜合定義:
“毛腳鷄”是由禽類形态特征延伸至社會行為批評的複合詞,其生物學基礎與文化隱喻共同構成漢語詞彙的獨特層次。在當代使用中,隱喻義已超越本義成為主流表達。
“毛腳鷄”是一個漢語俗語,其含義和用法可通過以下方面綜合解析:
1. 基本含義
該詞比喻做事粗疏、輕率或缺乏經驗的人,常帶有調侃或諷刺意味。例如《紅樓夢》第二十五回中,王熙鳳用“毛腳鷄似的”形容賈環舉止笨拙、上不得台面()。
2. 使用場景
多用于口語中,常見于以下情境():
3. 詞源與結構
4. 延伸理解
該詞未明确典故來源,但通過《紅樓夢》等經典作品的使用,逐漸成為漢語中形容“生手”或“行事欠妥者”的典型表達()。
如需進一步了解近義詞、反義詞或讀音(拼音:máo jiǎo jī),可參考滬江詞典等來源()。
唉姐百兇頒白不題殘夢層台累榭串講詞頭聰明自誤從前催乳催租瘢典戒敵王所忾鬥婵娟短曆凡驽風聲福壽綿綿隔遠公輸光赤國行還不錯交擯金壺墨汁緊鎖扣槃扪燭口直匡國濟時連發鱗蹙蠻貉眉柳狃恩平平安安平側牽強附合欽天監三面網散親三十年老娘倒繃孩兒三首六臂始笄嘶嗄四禅定邰封威赫赫文誼握粟出蔔午饷霧櫂向天而唾限期小憐遐脩遐瞻膝部鞋底魚徯徑