
[the dazzling human world with its myriad temptations;world of sensual pleasures] 舊指繁華的地區,也指吃喝玩樂的場所
每想中原花花世界,一心要奪取宋室江山。—— 清· 錢彩《說嶽全傳》
(1).指繁華之地。語本 宋 文及翁 《賀新郎·西湖》詞:“回首 洛陽 花世界,煙渺黍離之地。”《金6*瓶6*梅詞話》第一回:“話説 宋徽宗 皇帝 政和 年間,朝中寵信 高 、 楊 、 童 、 蔡 四個奸臣,以緻天下大亂,黎民失業,百姓倒懸,四方盜賊蜂起,罡星下生人間,攪亂大 宋 花花世界,四處反了四大寇。” 清 褚人穫 《堅瓠四集·罷耍詞》:“ 元 人有《叨叨令帶風入松》詞雲:‘罷罷耍耍,花花世界儘寬大。’” 徐遲 《地質之光》四:“這部分的 歐洲 是花花世界。第二次大戰以後 歐洲 正處于精神崩潰的狀态。”亦作“ 花錦世界 ”。《警世通言·杜十娘怒沉百寶箱》:“到 永樂爺 從 北平 起兵靖難,遷於 燕 都,是為 北京 。隻因這一遷,把個苦寒地面,變作花錦世界。”
(2).泛指人世間。常含貶義。 劉半農 《琴魂》:“我們倆同在一起觀看這花花世界,已有三十五年了。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:花花世界漢語 快速查詢。
"花花世界"是漢語中具有深厚文化意蘊的成語,其核心含義指代繁華奢靡的世俗景象。根據商務印書館《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,該詞特指"繁華熱鬧、燈紅酒綠的生活環境",常含貶義色彩,暗指表面浮華而缺乏精神内涵的社會狀态。
從構詞法分析,"花花"采用疊字修辭,通過視覺重複強化繁複紛雜之感,與"世界"組合後形成虛實相生的意象。中國社科院語言研究所《新華成語大詞典》指出,該詞最早見于宋代文獻,原指佛教概念中物質豐富的凡塵俗世,後經明清小說廣泛使用,逐漸演變為對物質享樂主義的批判表達。
在語義演變過程中,《漢語大詞典》收錄的三個維度值得注意:①地理維度,特指江南富庶之地;②社會維度,代指奢靡享樂的生活圈層;③哲學維度,暗含"色即是空"的佛教宇宙觀,此觀點可參考中華書局《佛學大辭典》對"三千世界"的闡釋。現代語言應用中,該詞既保留着對物欲橫流現象的警醒意味,也在特定語境中轉化為對多彩生活的詩意描述,這種雙重性在人民教育出版社《成語源流考》中有詳細考據。
“花花世界”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
一、基本釋義 指五光十色、繁華熱鬧的地區或尋歡作樂的場所,也泛指紛繁複雜的人世間,常含貶義。例如:“舊上海是一個紙醉金迷的花花世界”。
二、出處與演變
三、用法特點
四、近義詞與擴展
五、例句參考
若需查看更多例句或曆史用例,可參考、5、7等來源。
礙腳安緝安怗白鷗白衣尚書暴君報知碧桃捕景搊拾垂稱春祈秋報粗糧道山雕鸢讀不舍手多藏厚亡放從奮發踔厲福德田浮蒸盥槃熯涸好大浩氣凜然謊揑糊口火兆記元絕妙巨金狂噪枯蔓令衆淩翥梅信門品廟廊木邊之目,田下之心木禺内犯獰惡甯渠皮相之見破昏清飇然且三淖山魈授指酸切宿盜夙疾宿愆癱坐塌香五四青年節小眼薄皮邪心枲華