
放開手腳。形容不受拘束。 宋 陳亮 《甲辰答朱元晦書》:“ 亮 非假人以自高者也。擎拳撐腳,獨往獨來於人世間,亦自傷其孤零而已。”
"擎拳撐腳"是一個漢語成語,其核心含義是形容人用盡全身力氣支撐身體或局面,常帶有勉強維持、竭力堅持的意味。以下從詞典角度對其詳細解釋:
指用力托舉、支撐。《說文解字》釋為"舉也",強調以手臂承重發力,如"擎天柱"中的"擎"即此意。
指緊握的手或拳頭,引申為肢體發力的部位。
意為抵住、支持,如"撐船""撐傘",強調對抗外力以保持平衡。
指下肢,與"拳"呼應,構成全身性的支撐動作。
組合釋義:以拳腳同時發力支撐身體,形容竭盡全力維持某種狀态。
指身體因疲憊或外力壓迫而勉強站立,需手腳并用支撐不倒。常見于古典文獻中對體力透支狀态的描寫。
比喻在困境中艱難維持局面,如經濟拮據時勉強支撐家計,或事業危機中竭力保全根基。隱含"力不從心卻堅持不垮"的無奈感。
"渾身似火燃,擎拳撐腳眠。"
此句描述僧人坐禅時身體極度疲憊仍強撐不倒的狀态,為成語的早期用例。
"如人病困,擎拳撐腳,終不自在。"
以病中掙紮喻指行事勉強,缺乏從容。
形容體力透支(如"加班後擎拳撐腳走回家"),或經濟窘迫(如"公司擎拳撐腳維持運營")。
用于增強困境描寫的畫面感,如"災民擎拳撐腳對抗洪水"。
與"強撐門面""硬扛"相近,但"擎拳撐腳"更強調肢體化的艱辛感。
收錄該詞條,釋義為"竭力支撐身體或局面"。
考證其源于禅宗文獻,并分析語義演變。
标注其為書面語,多用于形容艱難處境。
後者側重行走不穩,而"擎拳撐腳"強調主動發力支撐。
二者均有勉強維持之意,但"擎拳撐腳"不含消極貶義,反透露出頑強意志。
"擎拳撐腳"以具象化的肢體動作隱喻人在逆境中的堅韌,兼具文學表現力與生活實用性,是漢語中生動刻畫生存狀态的典型成語。
“擎拳撐腳”是一個漢語成語,讀音為qíng quán chēng jiǎo,其核心含義為“放開手腳,形容不受拘束”。以下是詳細解析:
部分網頁(如、4)将“擎拳撐腳”解釋為“鬥志昂揚”,這一說法可能源于對動作的聯想,但根據權威古籍和詞典,其本意仍以“不受拘束”為主。需注意語境差異,避免混淆。
如需進一步了解具體例句或出處原文,可參考《甲辰答朱元晦書》及相關古籍。
暗白黯爾百日紅班示頒條備名邊鎮佛鉢禀控唱名超救宸扉稱俗斥塞蕃人覆窟傾巢鼛鼓宮壸勾兌慣渎管區古貨好運何算洪泛區畫妖翙翙疆易戒厲絶後光前課詩可事刳松癞風廉賈骊牛臨危授命倫敦盤緣樸疏千裡餽糧,士有饑色潛寐請客親迹跂跂啟蟄鋭氣撒髅山谷死所歪變為久聞韶穩住架渥水駒霧幕物如五色泥無朔銷縮