
[do as you wish (please);please make youtself at horne] 請對方自便
你現在就想走,請便吧
請對方自便。《紅樓夢》第九九回:“要來也是你們,要去也是你們。既嫌這裡不好,就都請便。”《二十年目睹之怪現狀》第十四回:“ 陳太太 有事請便,這知啟等我抄一份之後,就叫人送來罷。” 張天翼 《清明時節》二:“好了,我的意思就是這樣。我跟 許科長 還有點事要商量:請便罷。”
“請便”是一個常用的漢語禮貌用語,具有特定的語義和語用功能,常見于口語和書面交際中。其核心含義及用法可從以下角度闡釋:
禮貌地允許或邀請對方自行決定行動
表示尊重對方的意願,請對方按照自己的想法行事,不加以幹涉或阻攔。
例:“您要是覺得熱,就請便開窗吧。”
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2016年,第1065頁。
委婉表達不挽留或不在意對方離開
在對方提出離開或拒絕提議時,表示不勉強,帶有客套或疏離意味。
例:“既然您有事,那就請便吧。”
來源:《漢語大詞典》漢語大詞典出版社,1994年,第10卷第125頁。
用于協商或建議場景,體現說話者的修養與對他人選擇的尊重。
例:“會議結束後,各位可自行安排時間,請便。”
當對方态度冷淡或立場對立時,使用“請便”可能暗含不滿或結束對話的意圖。
例:“你若執意如此,我也無話可說,請便。”
“請便”根植于中國傳統禮儀文化,強調“以禮待人”的交際原則。其使用需結合語境判斷情感傾向:
來源:《中華禮儀用語研究》中華書局,2018年,第78頁。
場景 | 情感色彩 | 示例 |
---|---|---|
主動提供便利 | 友善、尊重 | “書房的書可隨意取閱,請便。” |
回應他人離開請求 | 客套、不勉強 | “您忙的話請便,不必客氣。” |
表達不滿或冷淡 | 疏離、隱含情緒 | “你既然不聽勸,那就請便。” |
(注:因部分文獻無公開電子資源鍊接,暫标注紙質出版物信息。建議通過權威學術數據庫如CNKI檢索原文。)
“請便”是一個漢語短語,通常用于禮貌地表達允許對方自行決定或行動。以下是其詳細解釋:
禮貌允許
當他人需要離開或做某事時,可用“請便”表示同意。
例:
“你現在想走,請便吧。”
“這兒太熱,如果你想解開領帶,請便。”
略帶不滿的回應
在特定語境中,可能隱含不耐煩或不滿情緒。
例:
《紅樓夢》第九九回:“既嫌這裡不好,就都請便。”
該詞在《紅樓夢》《二十年目睹之怪現狀》等經典文學作品中均有使用,印證其曆史沿用性。
按酒傍僾别語避回并涵補定補理滄海桑田瞋波吃儎池中物寵狎黛蓄大爐點球敵國通舟栭栗耳熱眼跳反經行權宮門瞶瞶豪力濠州真人花花世界晦養建設性焦尾琴揭席稷饋驚魂不定進能積識積實九點圓即叙寬褪斂禽連窩端臨財尨眉皓發妙方陌上人納布哪位剖裂青山一發齊山羣帝三屍暴跳三月撒鹽設使睡夢熟銅鞺鞑銅松無出其右無譽諧說席藉