
[the swift changes of the world;great changes are seen in the course of time;the evanescence of the worldly affairs is like the sea turned into a mulberry field (orchid)] 大海變成了種桑樹的田地,種桑樹的田地變成了大海。比喻世事多變,人生無常;或喻世事變化的巨大迅速——略稱滄桑
山河改轉,滄海桑田
大海變成農田,農田變成大海。語本 晉 葛洪 《神仙傳·王遠》:“ 麻姑 自説雲:‘接侍以來,已見 東海 三為桑田。’”後以“滄海桑田”比喻世事變化巨大。 唐 儲光羲 《獻八舅東歸》詩:“獨往不可羣,滄海成桑田。” 明 劉基 《惜馀春慢·詠子規》詞:“滄海桑田有時,海若未枯,愁應無已。” 清 劉獻廷 《廣陽雜記》卷四:“後有 延慶祖師塔 , 曇公 不記其何代人,又不知何故陷于地中,滄海桑田,高岸深谷,信然矣。” 趙樸初 《普天樂·國慶十周年獻詞》曲之二:“三千六百日乾旋坤轉,二十四小時滄海桑田。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:滄海桑田漢語 快速查詢。
“滄海桑田”是漢語成語,拼音為cāng hǎi sāng tián,其核心含義是大海變為農田,農田變為大海,比喻世事變遷巨大或人生無常。以下是詳細解釋:
基本釋義
指自然或社會環境的劇烈變化,強調時間推移帶來的不可逆改變。例如“喜馬拉雅山曾是海底”即用此成語形容地質變遷。
典故來源
出自晉代葛洪《神仙傳·麻姑》,記載仙女麻姑所言:“已見東海三為桑田”,意指東海多次經曆海陸更疊。
語法結構
聯合式成語,可作謂語、賓語或分句,如“化石是滄海桑田的見證”。
情感色彩
中性詞,既可用于自然變遷(如地質演化),也可形容社會巨變(如朝代更替)。
近義詞
白雲蒼狗、日新月異、天翻地覆、滄桑陵谷(強調變化迅速或劇烈)。
反義詞
一成不變、亘古不變(強調穩定性)。
成語簡化為“滄桑”,常形容人經曆豐富或心境變化,如“飽經滄桑”。其英文翻譯為“Time brings great changes”,進一步體現時間與變化的關系。
如需查看更多例句或近義詞擴展,可參考《神仙傳·麻姑》及《幼學瓊林》等文獻來源。
【别人正在浏覽】