月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

送君千裡,終須一别的意思、送君千裡,終須一别的詳細解釋

關鍵字:

送君千裡,終須一别的解釋

勸慰對方不必遠送之辭。《水浒傳》第二三回:“ 武松 挽住 宋江 説道:‘尊兄不必遠送。常言道:送君千裡,終須一别。’” 明 《殺狗記·見狗驚心》:“兄弟,送君千裡,終須一别,請回了罷。”川劇《柳蔭記》第四場:“送君千裡,終須一别呀!”亦作“ 送君千裡,終有一别 ”、“ 送君千裡終須别 ”。 元 無名氏 《馬陵道》楔子:“哥哥,送君千裡,終有一别,哥哥你回去!”《兒女英雄傳》第三二回:“送君千裡終須别……咱們就在這神聖面前一别。”《蕩寇志》第七七回:“送君千裡終須别,前途路遠,請賢侄就此止步罷。”越劇《梁山伯與祝英台》第四場:“常言道:送君千裡終須别,請 梁兄 就此留步轉回程。”

詞語分解

專業解析

“送君千裡,終須一别”是一句廣為流傳的漢語諺語,其核心含義在于表達無論送行之情多麼深厚、路途多麼遙遠,最終都不可避免地要面臨分别的時刻。它深刻地揭示了人生聚散無常的本質,蘊含着既深情又豁達的情感态度。

一、 詞語釋義與情感内涵

二、 使用場景與文化意義

三、 出處與流傳

“送君千裡,終須一别”最早見于元代無名氏創作的雜劇《馬陵道》楔子。原文為:“哥哥,送君千裡,終有一别。哥哥你回去。” 此劇講述了戰國時期孫膑與龐涓的故事,這句話出現在兄弟(或好友)分别的場景中,貼合劇情且情感真摯。因其簡潔有力、寓意深刻,此語迅速從戲曲台詞演變為民間廣泛使用的俗語、諺語,沿用至今。

四、 權威參考

(注: 為遵循原則并确保信息準确可靠,以上釋義及出處依據權威辭書《漢語大詞典》和《中國諺語大辭典》的收錄和解釋。由于詞典類工具書的線上版本通常需要訂閱或訪問特定數據庫(如知網、工具書網絡出版總庫),且直接鍊接可能不穩定或無法公開訪問,此處僅标明權威來源名稱。建議讀者通過正規圖書館或授權學術平台查閱相關辭書獲取最詳實的信息。)

網絡擴展解釋

“送君千裡,終須一别”是一個漢語成語,常用于表達離别時的複雜情感。以下是詳細解釋:

一、釋義

二、出處與演變

三、用法與場景

四、例句參考

  1. 《水浒傳》第二十三回:“武松挽住宋江說道:‘尊兄不必遠送。常言道:送君千裡,終須一别。’”。
  2. 現代用法:“送到車站即可,送君千裡終須一别,咱們後會有期!”。

五、文化内涵

該成語體現了中國傳統文化中“聚散有時”的哲學觀,既包含對情誼的珍視,也暗含對人生無常的坦然接受。

别人正在浏覽...

簿閥瘥昏長帥成衣城鎮居民塵冗馳聲赤銅蟲邪脣敝舌腐摧圮大貉小貉點兵鬥搶防封佛心罘罟覆軍刮剗光風旱秧田薨夭黃潤歡然歡燕花曲誨導恢肆輝張嘉尚驚竦僅僅觊心口香片阆風台劘蕩南橘北枳鳥折蒲越壤室乳子森涼畲民甚的聲骨石帆手到拿來首飾蹚渾水天陳同規土門午盹鄉晨獻豕小刀會起義宵祲小米面,小米面兒銷遣吸力力