
"南橘北枳"是一個源自中國古代典籍的成語,典出《晏子春秋·内篇雜下》。原文記載,晏子出使楚國時,楚王以齊人善盜為由譏諷齊國,晏子以橘樹為例反駁:"橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。" 該典故通過植物因地理環境改變而産生性狀差異的現象,比喻環境對人或事物的決定性影響。
從漢語詞典釋義角度,《漢語大辭典》将其定義為:"同一物種因生長環境不同而發生變異,後多比喻人的品質受環境影響而改變"。《中華成語大辭典》進一步闡釋其核心語義為"客觀條件的變化導緻事物本質改變",強調該成語常用于教育、社會學領域,警示環境育人的重要性。
在當代語言應用中,該成語具有雙重引申義:一方面用于客觀描述生物適應性現象,如《中國植物志》記載柑橘類植物因緯度、溫度差異導緻的果實糖酸比變化;另一方面更多用于人文領域,如《現代漢語應用範例詞典》收錄的例句"留守兒童教育問題,恰如南橘北枳,凸顯城鄉教育資源差異",體現社會環境對個體發展的塑造作用。
“南橘北枳”是一個漢語成語,其含義和背景可綜合以下信息解釋:
“南橘北枳”字面指南方生長的橘樹移植到淮河以北會變成枳樹(即枸橘)。比喻同一事物因環境條件不同而發生性質變異,強調外部環境對事物發展的決定性影響。
出自《晏子春秋·内篇雜下》中“晏子使楚”的故事:
楚王欲羞辱齊國使者晏子,故意綁一“齊人盜賊”上殿。晏子以“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”反駁,指出環境差異導緻同一物種變異,類比齊人在齊國不盜而入楚則盜,暗諷楚國風氣敗壞。
現代生物學指出,橘與枳實為不同物種(橘為柑橘屬,枳為枳屬),古人因觀察有限誤認為二者是同一物種的變異結果。此成語更多體現古人對環境作用的樸素認知,而非科學結論。
該成語通過生動的自然現象類比,揭示了環境對事物的重要影響,具有哲學和文學雙重價值。使用時需注意其比喻性質及曆史背景。
拜衮之歲禀分避重就輕超轶絶塵臣一赤光光舛迕串演邨鷄鹾務厝顔打拗攧落蛾子縫兒風鲠鳳杼孤雛還會和隋合議庭洪壯棘手九灋酒漿撅竪湨梁踞峙克終夔曠來鴻去燕靈席琳腴利如卵與石鬭擄嘴毛腰蒙恬睦婣滂母遣興陶情全祿屈避榷課仁君軟飲料三十六鱗曬場上尾駛河詩魂詩箋誓山盟海首曹土窰子望氣文質三統武監詳言小馬