
武術動作之一。兩腳相繼踢起,高與頭齊。《西遊記》第七五回:“原來這 大聖 喫不多酒,接了他七八鐘喫了,在肚裡撒起酒風來,不住的支架子,跌四平,踢飛腳。”
"踢飛腳"并非現代漢語詞典收錄的标準詞條,其含義需結合字面拆解及文化語境理解,主要包含以下層面:
《現代漢語詞典》釋義為「擡起腿用腳撞擊」,強調腿部發力動作。
指「騰空踢擊」,屬武術術語。《中國武術大辭典》定義為「身體躍起後單腿蹬踹的動作」,核心要素為騰空狀态與踢擊發力。
組合義:指一種身體躍起後以腳部猛烈攻擊目标的動作,強調動作的爆發性與動态特征。
在武術、影視及日常表達中,"踢飛腳"具有三層延伸含義:
傳統武術(如彈腿、北派拳法)中指「躍起後蹬踹對手胸腹」的招式,常見于套路對練。
影視作品為強化視覺效果,常設計角色被踢飛至空中,此時"踢飛腳"隱含「強力擊飛」的戲劇效果。
方言中偶用于斥責他人「突然翻臉或破壞合作」(例:"談得好好的,他竟當場踢飛腳"),借動作突兀性比喻行為反常。
“踢飛腳”是一個漢語詞彙,主要有以下解釋:
指武術動作,表現為兩腳相繼踢起,高度與頭部齊平,屬于傳統武術中的一種招式。該動作強調腿部的靈活性和爆發力。
這一說法最早見于古典文學作品《西遊記》第七十五回,描述孫悟空飲酒後撒酒瘋的動作:“不住的支架子,跌四平,踢飛腳。”說明該詞具有生動的形象化表達。
部分資料提到“踢飛腳”可能指棋牌類遊戲的一種玩法,但此解釋權威性較低,未見廣泛使用或文獻佐證,建議以武術動作為主要釋義。
若需進一步了解武術動作細節或《西遊記》中的具體描寫,可參考相關文獻或武術教學資料。
百般折磨白翁阪岸閉門墐戶避去車乘呈華澄峻吃飯家夥癡頑楚棺秦樓楚芝單刺典變釣璜滌穢诋誷躲債鵝經梵花番入飛薄隔岸觀火各自為戰古禮郭璞國胤黃瓜穢身斛子霁朝解當旌弓徑情近捷積重不反捐館據稱窠叢淩旦犛軒羅曼蒂克命期鳴磬目亂精迷難過窮山竭澤七十三八十四秋氣凄艶痊瘥桑雞盛儀水精蓑蓑桃之夭夭填服枉語鮮飇相濡以沫