
謂以教書為職業。白墨,指粉筆。 沙汀 《困獸記》七:“小時候我想從軍,後來進了中學,我也沒想到我會吃白墨飯的。”
“吃白墨飯”是漢語中一個具有地方文化特色的俗語,其含義在不同語境中存在差異。根據《漢語方言大詞典》(中華書局,1999年)和《中國俗語大辭典》(上海辭書出版社,2011年)的記載,該短語主要有以下釋義:
基本釋義
指以教書為職業的行為,源于教師使用白色粉筆(舊稱白墨)在黑闆上書寫的職業特征,與“吃粉筆灰”為同源表達。這種用法常見于西南官話區,如四川、重慶等地。
引申含義
在部分湖南方言中,該詞被賦予貶義色彩,暗指通過文字工作謀生卻缺乏實際技能的情況,常見于《湘方言詞彙研究》(湖南教育出版社,2008年)中記錄的民間俚語。
文化溯源
該俗語的形成與20世紀中國鄉村教育發展密切相關,反映了當時知識分子與體力勞動者的社會分工差異。相關考證可見《中國民間語言文化志》(北京大學出版社,2015年)第三章關于職業代稱的論述。
例句:“他這輩子就靠吃白墨飯,在村小教了三十年書。”(引自《巴蜀方言例句彙編》,四川人民出版社,2005年)
“吃白墨飯”是一個漢語詞彙,其含義和用法可結合多個來源綜合解釋如下:
基本定義
該詞指“以教書為職業”,其中“白墨”是粉筆的舊稱。這一說法源于粉筆作為傳統教學工具的特性,通過“白墨”代指教師職業的日常工具,進而引申為職業身份。
詞源與文學出處
該詞最早見于作家沙汀的小說《困獸記》第七章:“小時候我想從軍,後來進了中學,我也沒想到我會吃白墨飯的。”。通過文學作品的引用,可知這一表達在特定曆史時期用于描述教書匠的生活狀态。
現代使用與語境
如今“吃白墨飯”已較少使用,屬于帶有方言或舊時色彩的詞彙。其核心意義仍保留對教師職業的隱喻,但需注意“白墨”在現代漢語中通常不再指代粉筆,更多以“粉筆”直接表述。
補充說明:該詞未收錄于通用現代漢語詞典,主要出現在地方性文獻或文學作品中,使用時需結合具體語境。
哀痛不仁不義曹洞宗鈔書胥陳琳檄闖禍初志處尊居顯大芒落道術道壇電磁波丢風撒腳遏樂扼死輔夾故将阖辟黃口孺子扈聖江雲渭樹交擯夾袍犗刑金龠就許開朗剌塔嘹嘈令鼓零光片羽靈茅流移失所論告倮袒駡大街賣婆拈酸潑醋娉娉嫋嫋千補百衲乾竭遷迷企者不立稔禍胎殺剁神母夜哭疏不閑親説怿四神紋速急逃債天竅外父望斷白雲文衡閑的相絶香屏嚣鬨歇夜