交番的意思、交番的詳細解釋
交番的解釋
輪流值班。《隋書·裴政傳》:“時武職交番,通事舍人 趙元愷 作辭見帳,未及成。”《北史·楊勇傳》:“恒於交番之日,分向東宮上下,團伍不别,豈非好事邪?”
詞語分解
- 交的解釋 交 ā 付托,付給:交活兒。交卷。交差。 相錯,接合:交點。交界。交錯。交相。交輝。交響樂。 互相來往聯繫:交流。交易。交涉。 與人相友好:交朋友。交契。 一齊,同時:交并。交作。風雨交加。 兩性和合
- 番的解釋 番 ā 遍數,次,回:三番五次。 輪流更代:輪番。更(卬 )番。 稱外國的或外族的:番邦。番茄。番薯。 倍:産量翻了二番。 番 ā 〔番禺〕地名,在中國廣東省。 筆畫數:; 部首:田; 筆順編號:
專業解析
“交番”在現代漢語中屬于複合詞,其釋義需從語素拆解與曆史語義兩個維度分析:
一、語素本義溯源
“交”在《說文解字》中釋為“交胫也”,本指雙腿交叉,引申出相互、交替等14種含義;“番”在《廣雅》中注為“更也”,表輪替、次數之義,後衍生出外國、異族等9種解釋。兩字組合構成偏正結構,核心語義指向“交替輪換”。
二、曆時語義流變
- 古代文獻用例:宋代《朱子語類》載“晝夜交番而運不息”,此處指時間更替的抽象概念;
- 近代專業術語:明清醫書《溫病條辨》用“陰陽交番”描述病理變化,特指對立因素的周期性轉換;
- 現代特殊語義:受日語借詞影響,部分地區将派出所稱為“交番”,此用法常見于台澎金馬地區的行政文書。
網絡擴展解釋
“交番”一詞在不同語境中有多重含義,主要分為中文和日語兩種解釋:
一、中文釋義
-
基本含義
“交番”指輪流值班,常見于古代文獻,表示人員交替值守的制度。例如:
- 《隋書·裴政傳》提到“時武職交番”,指武官輪換值班。
- 《北史·楊勇傳》中“恒於交番之日”也印證了這一用法。
-
字義拆分
- 交:指交接、轉移,如“交卷”“交差”等。
- 番:表示輪換、交替,如“幾番周折”。
二、日語釋義
在日語中,“交番”(こうばん,kouban)是派出所的簡稱,特指日本基層警務設施:
- 功能與職責
- 通常為24小時值班的小型治安崗亭,負責巡邏、接警及居民協助。
- 名稱源于“交替值班”的本義,1994年正式取代舊稱“派出所”。
- 衍生含義
- 偶爾也指“交替”或“交變”(電學術語),但較少使用。
“交番”在中文和日語中含義截然不同:
- 中文:動詞性,強調輪換值守(如古籍記載)。
- 日語:名詞性,指代派出所(現代常用義)。
需結合具體語境區分其意義。
别人正在浏覽...
案劇八慈百琲葆和寶蹤背約奔沸菶菶簸粃不得其死饎爨愁吟磁羅經竄惡大發倒施等高線冬烘頭腦斷年短柱體頓迹紡絲風教鋒協佛日撫軍購請跪禮龜縮頭還精補腦憨獃痕印花拍回枉禍生肘腋奸宿機場井田驚跇謹戒橛痿喾敕枯樹厲言李邕馬可·波羅鼙婆巧士棄蔑清辭世表收敍水櫃儵昱索尼通練同歲生橐馳遐舉香鴨