
[cricket in late autumn] 深秋的蟋蟀
深秋的蟋蟀。 唐 韋應物 《拟古詩》之六:“寒蛩悲洞房,好鳥無遺音。” 元 關漢卿 《謝天香》第一折:“寒蛩秋夜忙催織,戴勝春朝苦勸耕。” 清 黃遵憲 《人境廬雜詩》之六:“露溼寒蛩寂,枝搖暗鵲驚。”
寒蛩
指深秋時節的蟋蟀,多見于古典文學中,用以渲染蕭瑟凄清的秋意。以下從語義、文化意象及權威來源展開分析:
《現代漢語詞典》(第7版)定義:
寒蛩(hán qióng):深秋的蟋蟀。
“寒”點明時節(秋寒漸深),“蛩”為蟋蟀的古稱,合稱特指秋涼後的鳴蟲。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館,2016年,第513頁。
語源考據
“蛩”最早見于《爾雅·釋蟲》:“蟋蟀,蛩。”漢代《方言》稱:“蜻蛚,楚謂之蟋蟀,或謂之蛩。”印證“蛩”為蟋蟀的别稱。
來源:許嘉璐主編《古代漢語詞典》,商務印書館,2003年,第2295頁。
文學象征
寒蛩鳴聲凄切,常被詩人借以抒寫孤寂、思鄉或時光流逝之情:
來源:《全唐詩》卷四百二十七、四百三十四,中華書局,1960年。
《漢語大詞典》(第二版):
“寒蛩:秋日的蟋蟀。蛩,蟋蟀别名。”
來源:漢語大詞典出版社,2021年,第7卷第2295頁。
《辭海》(第七版):
“蛩:昆蟲,蟋蟀的别稱……‘寒蛩’多用于詩詞,如嶽飛《小重山》‘昨夜寒蛩不住鳴’。”
來源:上海辭書出版社,2020年,第3426頁。
寒蛩作為典型秋蟲意象,承載兩層文化意義:
參考資料(非鍊接部分可依據紙質文獻核實)
“寒蛩”是一個漢語詞彙,讀音為hán qióng,特指深秋時節的蟋蟀。以下是詳細解釋:
字面含義:
“寒”指寒冷(多用于秋冬),“蛩”古義為蟋蟀或蝗蟲,此處專指蟋蟀。合稱“寒蛩”即深秋的蟋蟀。
文學意象:
蟋蟀常在秋夜鳴叫,因此“寒蛩”常被用作詩詞中的意象,渲染孤寂、蕭瑟的秋意,或寄托思鄉、悲愁之情。
唐代詩詞:
韋應物《拟古詩》之六:“寒蛩悲洞房,好鳥無遺音”,通過寒蛩的鳴叫烘托凄涼氛圍。
元代戲曲:
關漢卿《大德歌·風飄飄》:“秋蟬兒噪罷寒蛩兒叫,淅零零細雨灑芭蕉”,以寒蛩與秋雨共同刻畫秋景的蕭索。
宋代詞作:
嶽飛《小重山》:“昨夜寒蛩不住鳴。驚回千裡夢,已三更”,借寒蛩的鳴聲表達壯志難酬的憂思。
“寒蛩”既是自然生物的名稱,也是古典文學中典型的秋日意象,承載着文人對季節更疊、人生際遇的情感投射。如需更多例句或出處,可參考古籍或權威詞典。
愛果飽經風霜褊袒補足長春臿築稱臣騁駿疇匹春種待辦到敢打釺大餘短轅二萬五千裡長征方外侶返悔風障賦斂俛拾地芥服汙改訂鈎考光潔度棍類寒磬鶴情呼來喝去槳葉背祭旗捐複枯髅迾卒梨花蜜邌曙汶汶面縛銜璧命中率派出機構飄曳前腔缺欠三自一包賞共設慮神越收錄蜀道宿墨同井吐噜文糞誣罔無翼而飛飨奠縣令小故曉天