
唐太宗 征戰時所騎過的六匹駿馬:拳毛騧、什伐赤、白蹄烏、特勒骠、飒露紫、青骓。 貞觀 十一年, 太宗 作《六馬圖贊》(文見《全唐文》卷十),使 歐陽詢 以八分體書之,刻石。 歐 書亡, 宋 遊師雄 重刻六碑(見《金石萃編》卷一三九)。 元 王恽 《韓幹畫照夜白圖》詩之二:“ 昭陵 六駿秋風裡,辛苦 文皇 百戰功。”參見“ 昭陵六駿 ”。
"六駿"是漢語中具有深厚曆史文化内涵的專有名詞,其核心含義指向唐太宗李世民陵墓昭陵前的六塊戰馬浮雕。根據《漢語大詞典》對曆史名詞的釋義,該詞特指唐代為紀念開國戰功而塑造的六匹駿馬石刻,分别名為"飒露紫""拳毛騧""白蹄烏""特勒骠""青骓""什伐赤",每匹對應李世民在統一戰争中的關鍵戰役(來源:《漢語大詞典》第6卷)。
從文物考證角度,這組石刻完成于貞觀二十三年(649年),采用高浮雕技法,馬匹姿态或疾馳或伫立,鬃尾細節刻畫符合《新唐書·輿服志》記載的唐代皇家儀制。其中"飒露紫"石刻現存賓夕法尼亞大學博物館,其名稱源于突厥語"isbara"的音譯,印證了唐代民族交融特征(來源:國家文物局《昭陵六駿考古研究報告》)。
在藝術評價體系中,六駿被公認為中國古代石雕藝術巅峰之作。故宮博物院研究顯示,其造型融合西域美術的解剖學寫實技法與中原線刻傳統,馬匹肌肉線條精準度達到同時期世界領先水平。元代詩人薩都剌曾以"騰霜精魄應猶在,踏雪神駿豈易求"贊譽其藝術價值(來源:《中國美術史·隋唐卷》)。
當代學術研究領域,六駿具有多重研究維度:清華大學藝術博物館通過光譜分析,證實石刻原色包含鉛白、朱砂等七種礦物顔料;北京大學曆史系從鞍具紋樣辨析出初唐府兵制改革痕迹;倫敦大學亞非學院則關注其與波斯薩珊王朝石刻的跨文化關聯(來源:《唐研究》第23卷學術論文集)。
“六駿”一詞具有曆史、文化雙重含義,具體解釋如下:
指唐太宗李世民在開國戰争中騎乘的六匹戰馬,包括:拳毛騧、什伐赤、白蹄烏、特勒骠、飒露紫、青骓。這些馬因戰功顯赫被記載于《六馬圖贊》,後由歐陽詢書刻石碑(原碑已失,宋代重刻)。
飒露紫
青骓
什伐赤
特勒骠
白蹄烏 & 拳毛騧
貞觀十一年(637年),李世民親自撰寫《六馬圖贊》,宋代遊師雄根據此文重刻六碑,元代詩人王恽亦有詩句提及。
如需了解更多藝術細節或戰役關聯,可參考權威史料《全唐文》《金石萃編》及西安碑林實地資料。
傍人門戶卞忿冰梨暢豁杵糠蠢材頓羸鋒發脯醬甘苦與共趕嘴高譽宮居官客國音好高鹜遠豪望花骢黃芩黃台瓜蔓鹄鶴獲伽狓火急火燎經國之才禁邪居物看中朗玉離黃力錢俚言鸾阙履險若夷漫江謾語鳴官鳥窮則啄膿包平康裡鵲畫屈招荛花删割山記聖僧詩槊師直為壯鎖陀八夙夜探使坍台掏換天秉調皮鬼瓦罂為期五花骢香消玉損遐幽諧音