
(1) [ardent spirits]∶由蒸餾操作得到的高度酒精蒸餾酒(如白蘭地酒、老姆酒、威士忌酒)
(2) [strong drink]∶醉人的蒸餾酒
烈性酒在漢語詞典及專業領域中指酒精含量高、性質濃烈、飲用後易使人迅速醉酒的蒸餾酒。其核心釋義與特性如下:
酒精含量高
《現代漢語詞典》(第7版)定義烈性酒為“酒精含量高的酒”,通常指酒精度超過40%vol的蒸餾酒。這類酒因蒸餾工藝濃縮了酒精成分,口感辛辣刺激,少量飲用即可産生明顯醉酒反應 。
補充說明:國際标準中,烈性酒(Spirits)的酒精含量需≥40%vol(如威士忌、伏特加),中國國家标準《GB/T 17204-2021 飲料酒術語和分類》亦将蒸餾酒歸為“高度酒”範疇。
釀造工藝特征
烈性酒通過發酵原料(谷物、水果等)蒸餾提純制成,與低度發酵酒(如啤酒、葡萄酒)有本質區别。《漢語大詞典》強調其“性烈”特質源于蒸餾過程對乙醇的高度濃縮,飲後易引發強烈生理反應 。
文化與社會認知
在中文語境中,“烈性”常隱含警示意味,如《辭海》指出其“易醉且需謹慎飲用”的特性,部分文獻還關聯其與“暴烈”“剛烈”的引申義,反映社會對高酒精飲品的風險認知 。
根據釀造原料和工藝,烈性酒主要分為:
注:中國白酒雖屬烈性酒,但因文化習慣,中文語境常單獨歸類,而“烈性酒”一詞更側重國際通稱的蒸餾酒。
以上釋義綜合權威工具書及國家标準,涵蓋語言學定義、工藝特性與文化背景,符合學術與行業規範。
烈性酒是指通過蒸餾工藝制成的高酒精度飲品,其定義和特點如下:
烈性酒通常指酒精度在40%vol(即40度)以上的蒸餾酒。國際上普遍以此作為劃分标準,但部分國家(如瑞典)将酒精度16%vol以上的酒類均視為烈性酒。
常見烈性酒包括:
中國部分地區将烈性酒稱為“頭曲”“二曲”或“二鍋頭”,這些名稱源于蒸餾過程中不同餾分的提取順序。
因酒精度高,烈性酒具有強烈刺激感,需通過專業品鑒方法(如觀色、聞香、小口啜飲)感受風味層次。
注:如需了解具體酒類特點或釀造細節,可參考權威酒類百科或蒸餾工藝專著。
拜邑抱素币馬炳炳鑿鑿彩色影片側鋒察淵魚枨子澄結登科記店二哥電化教具丁令冬珑笃近舉遠多神教多偺方儀方域梵樂奉璧绋纚共韻構奸勾抹過日子雇用汩振洪荒鴻醲互相建業幾度解款開萌括籴刳剡留尼汪島黏據攀累乾喬戚好期節秋木三餘掃凡馬山背生拉硬扯試晬衰顔說诨話俗下文字鐵勒同狴通贍退筆巫風無面目見江東父老相攙謝家池