
《晉書·王羲之傳》:“ 山陰 有一道士,養好鵝, 羲之 往觀焉,意甚悅,固求市之。道士雲:‘為寫《道德經》,當舉羣相贈耳。’ 羲之 欣然寫畢,籠鵝而歸,甚以為樂。”後遂以為典實。按《白孔六帖》卷九五亦記此事,謂所寫為《黃庭經》。
“寫經換鵝”是一個與東晉書法家王羲之相關的成語,以下是詳細解釋:
一、基本釋義 指王羲之通過書寫經文換取白鵝的故事,比喻書法技藝高超,價值珍貴。該成語為褒義詞,常作賓語或定語使用。
二、典故來源 據《晉書·王羲之傳》記載:山陰一位道士養了一群鵝,王羲之見後十分喜愛,請求購買。道士提出條件:“若為我手書《道德經》,便将整群鵝相贈。”王羲之欣然提筆,完成後“籠鵝而歸”。另有《白孔六帖》記載所寫為《黃庭經》,因此存在兩種經典版本的争議。
三、文化内涵
四、延伸用法 該典故衍生出“換鵝經”一詞,特指王羲之書寫的經文(《黃庭經》或《道德經》),如元代仇遠詩句“小字亦有換鵝經”。
五、曆史争議 關于所寫經文具體是《道德經》還是《黃庭經》,曆代文獻記載不一,目前學界多認為《晉書》的《道德經》說更權威,而《黃庭經》可能為後世訛傳。
《寫經換鵝》是一句成語,意思是通過寫經書來交換鵝,形容一種不合理,牽強附會的交換方式。
《寫經換鵝》的部首是“手”和“羽”,部首筆畫分别為4畫和10畫。
《寫經換鵝》的來源可以追溯到中國古代的故事。相傳,唐朝時期,有位大臣葛羽,他非常喜歡鵝。有一次,他遇到了一個研究佛經的人,想要換他手中的鵝。葛羽覺得非常不劃算,毫不猶豫地拒絕了這個不公平的交換要求。于是,這個成語就由此而來,用來形容一種不合理、不公平的交換方式。
《寫經換鵝》(繁體字)
古時候《寫經換鵝》的漢字寫法類似于現代漢字寫法,隻是筆畫可能有所變化,形狀更加古雅。
他要和我通過交換一本書來獲得我的電腦,這簡直是《寫經換鵝》。
組詞:
- 寫作
- 經典
- 換取
- 鳥鵝
近義詞:
- 牽強附會
- 莫須有
- 牽強理由
- 不合理的交換
反義詞:
- 公平交換
- 合理交換
- 等價交換
- 對等交換
【别人正在浏覽】