
猶五情。指喜、怒、哀、樂、怨。《荀子·哀公》:“五鑿為正,心從而壞,如此則可謂庸人矣。” 楊倞 注:“鑿,竅也。五鑿,謂耳、目、鼻、口及心之竅也……一曰,五鑿,五情也。” 王先謙 集解引 王念孫 曰:“ 楊 後説以五鑿為五情,頗勝前説。”
五鑿在漢語詞典中的解釋指代人體感官與外界的接觸通道,特指耳、目、口、鼻、身五種感官,因這些感官形似鑿孔而得名。《漢語大詞典》記載,“五鑿”原指“五竅”,即五官的孔穴,後引申為感官對心性的幹擾。例如《荀子·勸學》中提到“五鑿為正,心從而理”,強調感官若受外物過度影響,易擾亂心神平衡。
從文獻用例來看,宋代學者黃庭堅在《贈别李端叔》詩中曾用“五鑿紛然馳”描述感官被外界紛擾占據的狀态。現代漢語研究中,《古漢語常用字字典》也收錄了該詞,并注解其與“五根”(佛教術語)的關聯性,強調感官對認知的雙向作用。
參考來源:
1.《漢語大詞典》(商務印書館)
2.《古漢語常用字字典》(中華書局)
“五鑿”是古代漢語中的一個詞彙,其含義與“五情”相關,具體指喜、怒、哀、樂、怨五種情感。以下是詳細解釋:
“五鑿”出自《荀子·哀公》,原文為:“五鑿為正,心從而壞,如此則可謂庸人矣。”。這裡的“鑿”可理解為“竅”或“情感的通道”,指代人的五種基本情感表現。
現代學者多采用“五情說”,将“五鑿”視為情感的外在表現,強調其與内心狀态的關聯。例如,當五情過度放縱(“五鑿為正”)時,會導緻心智混亂,成為“庸人”。
“五鑿”一詞體現了古代對情感與人性關系的探讨,其解釋從感官通道到情感本體的轉變,反映了注釋學的發展。如需進一步考證,可參考《荀子》原文及楊倞、王念孫的注疏。
鞍馱罷政閉門思過不列颠百科全書不足為訓腸絕察失楚頌大浪淘沙蹲聚方以類聚高小供飨花露穢俗火拚交當驕騧甲圖界筆鏡光旌甲經筵寄帑幾彖沮塞科員來許梨花雲龍門二十品路邊論議風生羅巾嫩紅樸木蒲車撲刀暴曬翹望七角起結青螺親用氣壯如牛驅趕山崩川竭上馬杯石奴疏水箪瓢死路瑱紞天宰題本同義宛馬頑顔誣服無所物譽下武