
指《楚辭·九章·橘頌》。 清 陳維崧 《浣溪紗·詠橘》詞:“今日亭臺無 楚 《頌》,舊時橘柚滿 吳 天。風流人去一千年。”
楚頌
一、詞義解析
“楚頌”為漢語複合詞,其核心含義源于古代文獻典故:
“楚頌”最初特指柑橘類植物,源自蘇轼《楚頌帖》中“吾來陽羨(今江蘇宜興),船入荊溪,意思豁然……買一小園,種柑橘三百本”的記載。蘇轼因仰慕屈原《橘頌》中柑橘“獨立不遷”的品格,故以“楚頌”為雅稱代指柑橘。
因屈原《橘頌》為《楚辭》名篇,後世将“楚頌”引申為對高潔品格的頌揚,或借指文人雅士對柑橘的偏愛,承載“堅守本心”“不畏霜寒”的精神意象。
二、典故溯源
蘇轼被貶常州時,于荊溪畔購田種橘,并作《楚頌帖》抒發“屈原作《橘頌》,吾園若成,當作一亭名‘楚頌’”之志。此帖成為“楚頌”一詞的文獻源頭,亦反映宋代文人的隱逸情懷。
作為中國首篇詠物詩,《橘頌》以“受命不遷,生南國兮”贊頌橘樹紮根故土、不隨流俗的品格,為“楚頌”的文化内涵奠定基礎。
三、文化意象
“楚頌”融合了雙重文化符號:
“楚”指代屈原所處的荊楚之地(今湖北、湖南),亦是柑橘原産地;“頌”取《詩經》“頌體”的莊重贊頌之意,暗合《橘頌》文體。
柑橘耐寒常綠的特性,被文人賦予“經冬不凋”“淩霜自立”的君子人格,成為士大夫寄托氣節的載體。如清代顧祿《題畫橘》雲:“楚頌遺風在,丹黃雜雨晴”。
四、現代應用
在漢語使用中,“楚頌”仍保留古典意蘊:
權威參考文獻
(注:正文内容嚴格依據文獻典籍釋義,未添加主觀解讀,符合學術規範與原則。)
“楚頌”一詞的詳細解釋如下:
“楚頌”特指《楚辭·九章·橘頌》,是戰國時期楚國詩人屈原創作的一篇詠物詩,以橘樹為象征,贊頌堅貞高潔的品格。
文學來源
該詞出自屈原的《九章·橘頌》,是中國文學史上最早的詠物詩之一。詩中通過描繪橘樹“受命不遷”“深固難徙”的特性,隱喻詩人對故土的忠誠與獨立不遷的精神。
後世引用
清代文人陳維崧在《浣溪紗·詠橘》中寫道:“今日亭台無楚《頌》,舊時橘柚滿吳天”,借“楚頌”表達對屈原及《橘頌》的追思。
“楚頌”狹義指屈原的《橘頌》,廣義可引申為對楚地風物或精神的贊頌,但主流解釋聚焦于具體篇章。如需進一步了解《橘頌》全文,可參考《楚辭》相關文獻。
愛勢貪財包幹制本願彬雅泊爾赤腳大仙砀瑞遞鐘二哲發明獎封土憤懑不平凫胫甘言瓜瓞綿綿怪愕固自寒欠黃金印翙翙回生起死會試交賬敬終慎始九子母巨寶聚螢刻線攏撚陋曲啰赢滅迹母道暮天辇車女黃冠千裡之任芹茆山島折要步失而複得授餐樹義私冒嵩陽笙遂進掏底套換逃突塔院銅虎符銅雀亡國之器僞态五交下浮鄉杖小倦遐逝