
[late at night] 指半夜以後
工作到深夜
指半夜以後。《宋書·顔延之傳》:“慌若迷途失偶,黶如深夜徹燭。” 明 劉基 《半山寺》詩之一:“深夜狐狸穿破塚,佛燈争似鬼燈明。” 周而複 《上海的早晨》第一部二:“周圍的窗戶全給黑布遮上,一絲陽光也透不進來,舞池兩邊的卡座上一盞盞暗弱的燈光,使人們感到已經是深夜時分了。”
"深夜"是現代漢語中表示特定時間範疇的典型時間名詞。根據權威辭書及語言學研究,其核心釋義可歸納為以下層面:
一、基本釋義 《現代漢語詞典》(第七版)界定為"指午夜前後至淩晨時段的特定時間段,通常認為是23:00至次日03:00之間"。該詞由"深"(程度副詞)與"夜"(時間名詞)構成偏正結構,《漢字源流精解》指出這種組合凸顯了"夜間時段中最為沉寂、黑暗的特征"。
二、時間範圍界定 《中國時辰文化》研究顯示,古代将夜間劃分為五更:戌時(19-21點)為一更,亥時(21-23點)為二更,子時(23-1點)始入三更,此時方稱"深夜"。現代時間計量體系延續此概念,多指23:00至次日03:00時段。
三、語用特征 在語義場中與"午夜""子夜"構成近義詞群,但存在細微差異:《現代漢語同義詞詞典》辨析指出,"深夜"側重時段延續性,如"工作到深夜";"午夜"強調時間節點,如"午夜鐘聲"。該詞具有模糊性特征,在文學作品中常通過"犬吠漸息""燈火零星"等意象具象化。
四、文化語義 《中國民俗文化概論》記載,傳統觀念中深夜屬"陰氣最盛"時段,衍生出"子時不語""夜卧早起"等養生禁忌。唐代白居易《夜坐》"庭前盡日立到夜,燈下有時坐徹明"即通過時間量詞"徹"強化深夜的綿長感,體現漢語時間表達的文學張力。
“深夜”是一個漢語詞彙,其含義及用法可從以下角度綜合解析:
指夜晚的深沉時段,通常指半夜以後。在時間範圍上,根據《業百科》的劃分,一般認為是22:00至次日淩晨的時段。
時間界定存在文化差異,中文語境中“深夜”比英語“midnight”(午夜12點)涵蓋範圍更廣,可能包含22:00至淩晨4點的不同認知區間。
白語白玉玺邦成暴物冰雪堂婢魚殘杪單于铛腳刺史楚奏肥瘦鳳質蓋然論革審躬親乖異光風霁月冠笄觀眉説眼果幹河東獅子吼嘿會回輪檢馭鑒原交關甲子箕業覺卧寇雉姱大哐啷勞頓靈辔離皮流離轉徙龍圓馬路鞔革茫昧縻軍木杵潑髒水撲手牆屏親納氣壯理直仁鳥榮恥飒戾上倉士友書桌聳恿同室抟弄蛙蛤甕盎無盡燈響和