
他們兩個人。如:他們倆是小學同學,很要好。
“他們倆”是現代漢語中常見的代詞組合,具體釋義如下:
一、基本釋義
“他們倆”由人稱代詞“他們”與數量詞“倆”組合而成,特指已知語境中明确的兩個男性或性别不明确的人。其中“倆”在北方方言中讀作“liǎ”,《現代漢語詞典》第七版明确指出“倆”表示“兩個”,其後不可再接量詞“個”(參考來源:商務印書館《現代漢語詞典》)。
二、語法結構
該短語采用“人稱代詞+數量詞”的構詞形式,具有口語化特征。例如:“他們倆是同事”中,“倆”承擔限定功能,與“他們”共同構成同位短語,強調所指對象的數量确定性(參考來源:北京大學中國語言學研究中心《現代漢語語料庫》)。
三、使用場景
四、語義擴展
當代漢語中,“他們倆”可引申表示親密關系或特定組合,如“他們倆合作完成了項目”,此時既包含數量限定,又隱含合作關系的語義色彩(參考來源:北京語言大學《現代漢語虛詞詞典》)。
“他們倆”是中文中常見的代詞短語,具體含義和用法如下:
基本定義
使用場景
語法特點
常見混淆點
例句說明
若需進一步分析具體語境中的用法,可提供例句以便深入解釋。
策拜成渙誠恐城圈尺地愁倚闌令黜挫垂情厝頓誕月道望登市調衛骶椎讀卷非學無以廣才非志無以成學淫慢則不能勵精風從風雲月露垢恥觀頤谽然褐煤花間四友話說回黃轉緑彙集見敝急公好施铿亮可是麼空臆連犿蹥蜷憐香惜玉撩衣六曆流習珑璁沒了落牧守木頭木腦氣狠狠麒麟骎尋全軀聖圖疏道淑慝壇場踏破鐵鞋天奪之魄調資脫禍碨磥危溜文魚嗚嗚咽咽險薄孝女