
漢 司馬相如 初離 蜀 赴 長安 ,曾于 成都 城北 昇仙橋 題句于橋柱,自述緻身通顯之志,曰:“不乘赤車駟馬,不過汝下也!”事見 晉 常璩 《華陽國志·蜀志》。《太平禦覽》卷七三、《藝文類聚》卷六三引此,橋名作“升遷”。後以“題橋柱”比喻對功名有所抱負。 清 趙翼 《芸浦中丞複奉命來撫江南以詩即贈》:“似償少日題橋柱,惜未炎天啖荔芰。”亦省作“ 題橋 ”、“ 題柱 ”。 唐 蘇颋 《利州北佛龛前重于去歲題處作》詩:“歲年書有記,非為學題橋。” 宋 蘇轼 《複改科賦》:“雖負淩雲之志,未酬題柱之心。” 元 王實甫 《西廂記》第五本第四折:“得意也當時題柱,正酬了今生夫婦。”
“題橋柱”是中國古代典故,典出《華陽國志·蜀志》及《史記·司馬相如列傳》。該典故源自西漢文人司馬相如的事迹,據載其離蜀赴長安時,途經成都升仙橋(一說為“驷馬橋”),于橋柱題字:“不乘赤車驷馬,不過汝下!”以此明志,表達必取功名、顯達還鄉的決心。後世以此典喻指胸懷壯志、追求顯達的進取精神,亦用于形容文人通過科舉或仕途實現抱負的行為。
從語義演變看,“題橋柱”在唐宋詩詞中逐漸凝固定型。例如唐代許渾《寄湘中友人》雲:“相如已定題橋志,江上無由夢釣台”,此處直接化用典故,強調功名志向對文人命運的影響。宋代《太平禦覽》引《成都記》進一步補充了該典故的地理細節,明确橋名與題字方位,增強了典故的曆史真實性。
在漢語詞彙系統中,“題橋柱”作為動賓短語,其核心語義包含三個層面:一是空間标記(橋柱作為書寫載體),二是行為動機(以題字明志),三是目标指向(功名成就)。該典故後被簡化為“題橋”“題柱”等縮略形式,如《全唐詩》中收錄的多首科舉題材作品,均通過截取典故要素來構建詩意空間。
“題橋柱”是一個源自曆史典故的成語,其含義可從以下兩方面解析:
一、典故來源 據《華陽國志·蜀志》記載,漢代文學家司馬相如離蜀赴長安前,在成都升仙橋(一說升遷橋)柱上題寫誓言:“不乘赤車驷馬,不過汝下也”,以此表達追求功名顯達的抱負。該典故成為後世表達雄心壯志的典型意象,如清代趙翼詩句中曾引用此典。
二、現代引申義
文學應用:該典故常見于詩詞創作,如宋代文人常以“題柱客”代指有抱負之士,元代劇作家關漢卿《窦娥冤》中也有“題橋志”的表述,均源于此典。
阿門白淨傍紐北夷貶譏蠶台禅和朝斯夕斯成眠船老大蹉跎自誤戴帽踮腳鬥蛩發色甘淵嘩駭講蒐件件介爵雞膚鶴發驚慌失措金鹍車金蓮寳相積欠九花樹口說無憑刳剖雷矢僚俊離違龍山落帽風蒙袂綿陽市目怔口呆虔敬千頃牌橋君學蚑蟜親家翁清商曲券内曲洑上竿魚赦恕世燭松寮塔裡木河推覆妥籌外感亡羊得牛枉轍偎亵烏焉成馬惡紫奪朱香波響遏行雲鄉葬陷破