
切磋揣摩。《新唐書·張玄素傳》:“博選賢傑,朝夕侍左右,與相規摩,日知所亡,月無忘所能,此則善美矣。”
規摩是古漢語中的複合詞,由“規”與“摩”二字組合而成,需分别解析其本義及引申義,并結合文獻用例說明其用法。
規(規)
《說文解字》釋為“有法度也”,本義指畫圓的工具(圓規),引申為法則、典範(如《孟子·離婁上》:“不以規矩,不能成方圓”),後擴展為謀劃、效法之意(如《國語·周語》:“近臣盡規”)。
來源:《說文解字注》(清·段玉裁)
摩
《說文》釋“摩,研也”,本義指摩擦、接觸(如《禮記·内側》:“濯手以摩之”),引申為切磋、揣摩(如《戰國策·秦策》:“抵掌而談,趙王大摩”)。
來源:《古代漢語詞典》(商務印書館)
“規摩”屬同義複合詞,強調通過效法典範進行揣摩研習,核心含義為:
來源:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
來源:《古漢語常用字字典》(王力主編)
《宋史·歐陽修傳》:
“修遊隨,得唐韓愈遺稿于廢書簏中,讀而心慕焉,苦志探赜……遂以文章名冠天下。其規摩韓文,而自出機杼。”
釋義:歐陽修通過研習韓愈文章精髓,形成個人風格。
來源:《二十四史全譯》(漢語大詞典出版社)
清代章學誠《文史通義》:
“學者規摩古人,當求其神理所在,不可徒襲形貌。”
釋義:強調學習古人需領會精神實質而非形式。
來源:《文史通義校注》(中華書局)
“規摩”一詞凝結了中國傳統學術中“師古而化之”的實踐智慧,其釋義需緊扣“以法度為基,以揣習為徑”的雙重内涵,方得古漢語精微之意。
“規摩”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點詳細解釋:
基本釋義
“規摩”意為切磋揣摩,指通過交流與思考來提升認知或技藝。該詞強調在互動中相互學習、推敲,常見于古代文獻中對治學或修身的描述。
出處與引證
該詞出自《新唐書·張玄素傳》:“博選賢傑,朝夕侍左右,與相規摩,日知所亡,月無忘所能,此則善美矣。” 此處指通過選拔賢才、日常交流探讨,達到共同進步的目的。
用法與場景
多用于描述學術研讨、技藝切磋等場景,如“師徒規摩”“文人規摩”,體現合作與反思的學習方式。
注意誤用
部分資料(如)誤将“規摩”解釋為“規模宏大”,此說法缺乏權威文獻支持,可能是對字形或發音的混淆,需以《新唐書》等經典出處為準。
綜合總結
“規摩”屬文言詞彙,現代使用較少,但在研究古籍或傳統文化時需注意其“切磋精進”的核心含義,避免與“規模”等詞混淆。
建議進一步查閱《新唐書》原文或權威詞典(如、2)以獲取更精準的語境理解。
安保按期兵兇布鞋唱率陳宮鏡典蒙低廉耳雨訪索佛郎機炮浮湛連蹇溝門詭谀恨悔鴻郄陂宦海浮沉火性子火運瀸洳交臂剿撫集團巨伯刳胎焚郊覽讀掠考涼簟連鷄理對路門學眉勢苗茨納土軿車乞歸養奇藍青苞米輕財好士青林客情切祇夜碶牐曲屈阒然攘攘營營熱呼呼山兜上篇上論山轎燒眼勝引獸兕熟食肅氣倜傥不羁無業遊民顯微闡幽銷厭洗補