
漢 賈誼 《鵩鳥賦》序:“ 誼 為 長沙王 傅,三年,有鵩鳥飛入 誼 舍,止於坐隅。鵩似鴞,不祥鳥也。 誼 既以讁居 長沙 , 長沙 卑濕, 誼 自傷悼,以為壽不得長。”後即以“鵩舍”指谪居之所。 宋 徐铉 《和張先輩見寄》之二:“野日蒼茫悲鵩舍,水風陰濕弊貂裘。”
“鵩舍”為漢語古語詞彙,其釋義可從字形與文獻溯源兩個角度解析:
一、字義拆解
二、詞義考據 “鵩舍”本義指鵩鳥栖居的房舍,後因賈誼《鵩鳥賦》的文學影響,衍生出“兇兆降臨之地”或“人生困頓之境”的象征義。例如《漢書·藝文志》載賈誼見鵩入舍而作賦,以鳥寓生死哲理,後世文人多借此意象表達憂思。
文獻參考
“鵩舍”是一個漢語詞彙,其含義與古代文人被貶谪的經曆相關,具體解釋如下:
本義與典故
該詞源自漢代賈誼的《鵩鳥賦》序文。賈誼被貶為長沙王太傅時,曾有“鵩鳥”(形似貓頭鷹的不祥之鳥)飛入其居所,他因此感懷自身遭遇,寫下此賦。後世以“鵩舍”代指被貶谪後的居所,暗含哀傷、孤寂之意。
象征意義
“鵩”在古代被視為不祥之兆,常與貶谪、逆境關聯。因此,“鵩舍”不僅指物理居所,更隱喻文人的失意境遇,如宋代徐铉詩句“野日蒼茫悲鵩舍”便借此抒發貶谪之悲。
讀音與用法
拼音為fú shè,屬書面語,多用于詩詞或曆史文獻中,現代漢語較少使用。
若需進一步了解《鵩鳥賦》的文學價值或賈誼生平,可參考相關曆史文獻或文學研究。
八比白宣半翻髻拔起茇舍賓郎裁決豺狼當路暢揚辰旒趁時趁節沖動逴絕大幸地節杜崔鋼包高密侯歸榮恒規話裡帶刺濩落缰絡交頤機管金口玉言姱容修态礨空斂丐療貧糲糠麗明緑慘紅銷蓂曆謬見目綱南董泥水配遞頻果蒲昌海氣節曲繩日晩身材生白神經末梢神壇沈詳十二巫峰女拾物俗例談客貼徵聽審歪歪趔趔聞所未聞仙庭小白臉兒踃馺