
[make wild guesses] [北方口語]∶比喻不明底細,悶在心裡瞎猜
山伯的腦袋瓜子裡整天打悶雷。—— 錦雲等《山伯》
比喻不明事情底細而悶在心裡瞎猜疑。《紅樓夢》第二六回:“多早晚才請我們?告訴了也省了人打悶雷。”
"打悶雷"是一個漢語方言詞彙,主要含義如下:
一、核心釋義
指雷聲低沉、悶響,不發出清脆的炸裂聲。常用來形容天氣現象中沉悶的雷聲,區别于清脆響亮的"霹靂"。例如:"天上烏雲密布,遠處直打悶雷,眼看要下雨了。"(來源:《現代漢語詞典》第7版,商務印書館,2016年,第240頁)
二、引申比喻義
比喻人内心有想法或不滿卻不直接表達,而是保持沉默或暗自醞釀情緒。例如:"他整天打悶雷似的,誰也不知道他在想什麼。"(來源:《漢語方言大詞典》,中華書局,1999年,第4卷,第5213頁)
強調情緒在内心積聚而不外露的狀态。例如:"老闆批評了幾句,他不敢反駁,隻能回去打悶雷。"(來源:《北京方言詞典》,北京出版社,1985年,第89頁)
地域使用與語言特點
該詞屬北方方言(尤其常見于河北、山東等地),口語色彩濃厚。其生動性體現在通過自然現象隱喻人的心理狀态,符合漢語"以物喻情"的表達傳統。需注意語境差異:
(綜合參考:李榮《現代漢語方言大詞典》分卷本,江蘇教育出版社,2002年)
“打悶雷”是一個漢語俗語,在不同語境中略有差異,但核心含義均圍繞“不明真相而暗自猜疑”。以下是綜合多個權威來源的解釋:
心理活動
指對某件事的真相或細節缺乏了解,隻能暗自揣測,常伴隨困擾或不安。例如《紅樓夢》中賈芸詢問寶玉何時邀約,對方未明确回答,便用“打悶雷”形容這種猜測心理。
突發性困擾
部分解釋強調事件突然發生且無預兆,令人措手不及。如突然聽到令人困惑的消息,仿佛“悶雷”般帶來心理沖擊。
“打悶雷”多用于口語,既描述心理狀态(暗自揣測),也隱含事件突發性帶來的困擾。如需更完整釋義,可參考《紅樓夢》原文或權威詞典(如漢典、查字典)。
案友冰谿丑惡創作方法觕識大辂電度表疊聲疊王豆萁才惡郡諷論扞城幹脯感制鬼客蓇葖寒樽和旋黃妖回望火山錐奬進檢閱燋戰急觞開後門考省勞拙鸾篦旅燕緑莊嚴買山錢梅首門匠命箓駍隱平緩埤濕嵰嶺青令蛐蟮稔禍人生若寄融融洩洩市舶十二舍詩書使蚊負山手題水缽太阿倒持褪落土音纨褲子弟五尺之童香皮紙曉鼓骁勇西除東蕩