
怄氣;欺負。《水浒傳》第六一回:“為何小人隻是走了出來,在家裡時便要毆氣。”《醒世恒言·灌園叟晚逢仙女》:“不要説起,受了這班潑男女的毆氣。”
“毆氣”是一個古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,其核心含義與“生氣”“怄氣”相近,指因不滿、委屈或怨恨而憋悶、生悶氣。以下是基于權威漢語詞典及文獻的詳細解釋:
一、基本釋義
“毆氣”指心中郁結憤懑之氣,因外界刺激或内心不滿而産生情緒上的抵觸與憋悶。
例證:
《金瓶梅詞話》第七五回:“他平白尋起個不是,對着人毆氣。”(此處“毆氣”指故意找茬發洩怨氣)
二、詞義辨析
“毆”通“怄”:
“毆”在此為通假字,同“怄”,意為故意惹人惱怒或自己生悶氣。
來源:
清代學者段玉裁《說文解字注》指出,“毆”古可假借為“怄”,表心中郁結不舒。
與“生氣”的差異:
“毆氣”更強調情緒的内化與持久性,常指因瑣事長期耿耿于懷;而“生氣”多指即時性的情緒爆發。
三、古籍用例
“他整日在家毆氣,隻因受了主母的委屈。”(描述因長期壓抑而心生怨憤)
脂硯齋批語中曾用“毆氣”點評人物隱忍不滿的心理狀态。
四、現代關聯
現代漢語中,“毆氣”已被“怄氣”替代(如《現代漢語詞典》收錄“怄氣”),但二者語義同源,均表示因瑣事悶悶不樂。
權威參考來源:
“毆氣”是一個漢語詞彙,其含義可從以下角度解析:
一、核心含義
二、詞源辨析 “毆”字本義為毆打,但在此詞中實為“怄”的通假字,故“毆氣”實為“怄氣”的異寫形式。這種通假現象在古代白話小說中較為常見。
三、使用特點 • 屬于古白話詞彙,現代漢語中已較少使用 • 多出現于明清小說對話場景,帶有市井語言色彩 • 需結合具體語境判斷“受氣”或“欺負”的側重義
參考資料:該詞釋義可見《水浒傳》《醒世恒言》等古典文學作品,現代詞典多收錄為曆史詞彙。
拔和白虜材猷常倫朝論叱石刺鬧從天而下錯寶道路以目吊奠滴水成河抵瑕陷厄肥甘輕暖風情月思風制負冤敢怕供享孤燈婚齡火馬活屍勦殄節義鏡裡觀花具臣均齊匡懼覽究盲谷媚媚門功麋滅命材木索牛鼎爬挲骈聚披鱗鋪平譜注翹楚輕悄铨叙儒相散生三朔攝放生死相依使絆子釋兵斯幹訴説貪青騰淩吞鈎五皓汙邪向嘴