
謂錯誤之極;荒謬到極點。 魯迅 《華蓋集·十四年的“讀經”》:“反對者們以為他真相信讀經可以救國,真是‘謬以千裡’了!”參見“差之毫釐,謬以千裡。”
“謬以千裡”是一個成語,以下是其詳細解釋:
指因初始的微小錯誤或偏差,最終導緻極其嚴重的後果,常用來形容錯誤推斷或荒謬到極點的觀點。
如需進一步了解,可參考漢典、滬江詞典等來源。
《謬以千裡》是一句成語,意思是指言論、行為的錯誤或荒謬之處顯露出來,就像是走了千裡之遙那樣顯而易見。它用來形容某些言論或行為離譜到令人難以接受或置信。
《謬以千裡》這個成語由四個部首和十五個筆畫組成。
部首:豕(豕字部) + 言(言字部) + 辵(辵字部) + 走(走字部)
筆畫:一畫(走)、三畫(豕)、五畫(言)、六畫(辵)
《謬以千裡》源于《左傳·闵公二年》:“誠斯謬矣。”意為“真是差錯太大了。”在後來的使用中,人們加入了“以千裡”來加強表達的誇張性。
該成語沒有繁體字,僅有簡體字形式。
在古時候,寫作“謬”字的方式有所不同,通常是将上面的中間的“言”字寫作“五”字形狀,而不是現代的“讠”形狀。例如,如何寫作“謬”字的古體寫法便是将“言”字的筆畫改成了“五”字的形狀。
1. 他的觀點完全是《謬以千裡》,沒有任何根據。
2. 這個理論太荒謬了,簡直就是《謬以千裡》。
謬誤、謬論、謬種等
離譜、匪夷所思
合理、正确
【别人正在浏覽】