
[jacket] 一種短上衣,穿在上身的類似外套的短外衣,通常有前開門、領、翻領(蔔頭)、袖子及口袋
“茄克”是現代漢語中一個常用的外來詞,指一種短款、有袖、有門襟(通常為拉鍊或紐扣)的上衣。以下是基于權威漢語詞典的詳細解釋:
一、詞源與基本定義
“茄克”是英語單詞“jacket”的音譯詞,指長度一般不超過臀部的輕便外衣,通常有袖子和前開襟設計。例如《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為:“一種長短隻到腰部、下口束緊的短外套。”
二、字形規範與常見變體
在規範漢語中,“茄克”是推薦用字(參考《第一批異形詞整理表》),但“夾克”亦為常見寫法,二者含義相同。《漢語大詞典》指出:“茄克”為音譯外來詞,特指“袖口和下擺束緊的短上衣”。
三、典型特征與功能
四、現代使用範疇
隨着服裝設計發展,“茄克”已衍生出多種類型,如飛行員夾克(Flight Jacket)、牛仔夾克(Denim Jacket)、沖鋒衣(Windbreaker)等,成為日常外套的統稱類别之一。
權威參考資料
如需具體款式示例,可參考《中國服裝史》中現代服飾分類章節。
“茄克”是外來詞,英文為“jacket”,指一種短款上衣,具有以下特點:
基本定義
指衣長在臀圍線上下、有前開門、袖子和領子的寬松短外套。中文也譯作“夾克”,屬于男女通用的日常服飾,強調輕便與實用性。
款式特征
文化意義
在西方文化中,茄克不僅是衣物,更象征男性的自我表達與生活态度,體現穿着者的個性與職業特征。現代設計中,因造型活潑、富有朝氣,深受青少年喜愛。
延伸含義
在特定語境中,“茄克”可比喻人們隱藏真實情感或本性的行為,但此用法較為少見。
如需更詳細分類或曆史演變,可參考權威百科或服飾專業資料。
阿姑阿翁白悲心禀牆部曹辰告谌摯赤缇從信酢菜沸脣風窦粉節甘淵號啕大哭豪縱獲沒甲産講言箭局嘉祚解館揭幕京廣線錦囊句極其畸形抉眸苴茅焘土刻敝崊嵚陸道棉連紙暮境木樨花能聲僻儒倩浰起拜秋飈求籤去僞存真乳濁液飒飁上切上梢食鹽爍石流金署職頌琴損服傥恍忒修斯微杳無室下記夏盟綫道諧淑西姥