介意的意思、介意的詳細解釋
介意的解釋
[mind;care about] 在意;把令人不高興的事存留于心中
不必介意
詳細解釋
在意,将不愉快的事放在心上。《列子·黃帝》:“ 子華 使其俠客以智鄙相攻,彊弱相淩。雖傷破於前,不用介意。”《後漢書·度尚傳》:“所亡少少,何足介意!” 清 紀昀 《閱微草堂筆記·姑妄聽之二》:“小婢無禮,當即笞之,先生勿介意。” 曹禺 《北京人》第一幕:“愫 妹妹 ,你可别介意啊。”
詞語分解
- 介的解釋 介 è 在兩者中間:介于兩者之間。介詞(用在名詞、代詞之前,合起來表示地點、時間、方向、方式等關系的詞,如“從”、“向”、“在”、“以”、“對于”等)。介入。 這樣,這麼:像煞有介事(好像真有這麼回事
- 意的解釋 意 ì 心思:意思。意見。意義。意味。意念。意志(為了達到既定目的而自覺努力的心理狀态)。注意。同意。意在筆先。意在言外。 心願,願望:意願。願意。意向。意圖。意皆。好意。“醉翁之意不在酒”。 人或事
專業解析
“介意”是一個常用的漢語動詞,其核心含義是:
把不愉快或令人不滿的事情放在心上;在意(多用于否定式或疑問式)。
以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
-
核心釋義:
- 指對某件事、某句話或某種行為感到不快、不滿或受到冒犯,并将其放在心上,難以釋懷。它強調的是一種心理上的計較或對負面感受的在意。
-
字源與構成:
- “介”:本義為铠甲,引申有“間隔”、“留存”、“擱置”等義。在“介意”一詞中,取其“留存”、“擱置(于心)”之意。
- “意”:指心意、想法、感受。
- 因此,“介意”字面可理解為“将(不快之事)留存于心意之中”。
-
典型用法與情感色彩:
- 多用于否定式(“不介意”、“毫不介意”、“并不介意”):表示說話者對某事不計較、不在乎、不放在心上,顯得寬容、大度或無所謂。例如:“我不介意多等一會兒。” “他對别人的批評毫不介意。”
- 用于疑問式(“你介意嗎?”、“您介意我抽煙嗎?”):表示禮貌地征求對方意見,詢問對方是否會對自己的行為或請求感到不快。這是一種委婉的表達方式。例如:“你介意我坐這裡嗎?”
- 用于肯定式(“他很介意”、“對此事頗為介意”):明确表示對某事感到在意、不滿或耿耿于懷。這種用法通常帶有負面情緒。例如:“他對上次的誤會一直很介意。”
- 其情感色彩通常與負面感受(如不快、不滿、委屈、尴尬、被冒犯等)相關,否定用法則帶有中性或積極(寬容)的色彩。
-
同義詞辨析:
- 在意:與“介意”意思非常接近,都表示放在心上。但“在意”的使用範圍更廣,既可以指對負面事情的關注(如“他很在意别人的看法”),也可以指對積極或中性事情的關注(如“他很在意自己的健康”)。而“介意”更側重于對負面、不如意事情的計較。
- 計較:強調在利害得失或瑣事上過分算計、争論。程度通常比“介意”更深,更強調實際利益或具體細節上的争執(如“斤斤計較”)。而“介意”更側重于心理感受上的不舒服。
- 在乎:與“在意”類似,使用範圍廣,可指對人或事物非常關心、重視(如“他很在乎你”),不一定帶有負面色彩。而“介意”主要用于負面情境。
權威來源參考:
- 《現代漢語詞典》(第7版) - 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版:對“介意”的釋義為“把不愉快的事記在心裡;在意(多用于否定式)”。這是中國大陸最具權威性的現代漢語規範詞典。
- 《漢語大詞典》 - 漢語大詞典編輯委員會編纂,上海辭書出版社出版:作為大型曆史性漢語語文辭典,其釋義更為詳盡,包含字源、古義及豐富例證。
- 《現代漢語規範詞典》 - 李行健主編,外語教學與研究出版社、語文出版社出版:同樣注重規範性,釋義清晰準确。
網絡擴展解釋
“介意”是一個漢語動詞,通常表示對某件事感到在意、不滿或放在心上,常用于表達對他人言行或環境變化的敏感反應。以下是詳細解釋:
-
核心含義
指因外界的言行、行為或狀況而産生心理上的不適或在意。例如:“他說話很直,請别介意”(表示希望對方不要因直言而生氣)。
-
常見用法
- 否定句:“不介意”表示寬容或不在意,如“我不介意你遲到”。
- 疑問句:用于禮貌詢問對方的感受,如“你介意我坐這裡嗎?”
- 強調句:用“很/非常介意”加重情緒,如“我非常介意别人翻我的東西”。
-
情感色彩
通常隱含輕微的不滿或委婉的反對,但需結合語境。例如:“我不介意幫忙”表示願意幫助,而“我介意被誤解”則表達不滿。
-
近義詞與反義詞
- 近義詞:在意、在乎、計較
- 反義詞:寬容、無所謂、忽略
-
使用注意事項
- 在正式場合或對外交流中,直接說“我介意”可能顯得生硬,可替換為“可能不太方便”等委婉表達。
- 語法上常接名詞或動賓結構,如“介意噪音”“介意我開窗”。
例句拓展
- 否定用法:“别介意小事,開心最重要。”
- 疑問用法:“你介意我關燈嗎?這裡太亮了。”
- 強調用法:“她很介意别人評價她的外表。”
理解“介意”需結合具體語境,其核心是通過語言傳遞個人對某事的心理邊界或感受。
别人正在浏覽...
安處白茅拜納棓擊嬖妾不敢當宸阙充裕傳惹楚楚谡谡得不得帝姬敵日幡信分心宮奴官卷關脈雚葦和穆呵吓哄犯華色花绶火雲忌避戒品井疆姬仆涓塵駡檔子嫚令麪環内侵拍話派司噴噀濮上風前件奇南穹古虬髯公然故宂局揉慁砂汞時材氏胄所有制塘池貪位慕祿童龀韋革舞裀香豔相宅限列顯露閑月骁騎營