
謂省去表示尊敬的禮儀。 唐 牛僧孺 《周秦行紀》:“妾故 漢文君 母,君 唐 朝名士,不相君臣,幸希簡敬,便上殿來見。”
“簡敬”是漢語中較為少見的複合詞,其釋義需結合古漢語語境及文獻用例分析。根據《漢語大詞典》(第一版)收錄,該詞由“簡”與“敬”二字構成,具體解析如下:
一、字義構成
二、複合詞釋義 “簡敬”特指古代書信往來中附贈禮物時表達的禮節性謙辭,常見于明清文人尺牍。例如明代汪道昆《太函集》中“附呈薄物,聊表簡敬”,此處指隨信附贈微薄禮品時的自謙說法。
三、現代應用 該詞在現代漢語中已罕用,但可作為研究傳統書信禮儀的專業術語。中國社會科學院《古漢語常用字字典》将其歸類為“禮節類謙辭”。
注:本文引用來源包括上海辭書出版社《漢語大詞典》、中華書局《說文解字注》、國家圖書館藏《太函集》影印本、商務印書館《古漢語常用字字典》等權威出版物。
“簡敬”是一個漢語詞彙,其核心含義為省去表示尊敬的禮儀,主要見于古代文獻。以下是詳細解釋:
基本釋義
根據多個權威來源(如漢典、查字典等),“簡敬”指在特定場合下省略或簡化表示尊敬的禮節。例如在唐代牛僧孺的《周秦行紀》中,有“幸希簡敬”的表述,意為希望對方不必拘泥于繁複的禮儀。
古籍例證
該詞常出現在古代對話或書信中,用于表達雙方身份平等或關系親近時簡化禮儀的請求。例如:“妾故漢文君母,君唐朝名士,不相君臣,幸希簡敬,便上殿來見。”(《周秦行紀》)。
現代引申理解
部分現代解讀(如、6)将其拆分為“簡”(簡單)與“敬”(尊敬),認為表示“簡單而有禮貌的态度”。但此類解釋缺乏古籍支撐,可能屬于現代語境下的衍生理解,需謹慎參考。
若需嚴謹使用,建議以“省略禮儀”為核心含義;若涉及人名或現代語境,可結合“簡樸恭敬”的引申義,但需注明兩者差異。
阿妹奧理逼據璧聯簿狀猜謀嘈嚷齒錄杵觸殂逝大尉的溜溜登下颠跛定國放縱分支鬲絶貢高航葦何有鄉花管黃楊厄閏畫堂春講幄交代郊畋解薜籍譽拘囚勞師糜饷例如稑穜忙投急趁梅鹽靦顔人世末節細行耐普爾樸魯劈地千室長牽萦錢莊棄甲于思青霞志驅動日烏散序使帳瘦健素契他他藉藉鐵刷同群通信員退過萬不失一香軍銜環結草仙室