
《史記·楚元王世家》:“始 高祖 微時,嘗辟事,時時與賓客過巨嫂食。嫂厭叔,叔與客來,嫂詳為羹盡,櫟釜,賓客以故去。已而視釜中尚有羹, 高祖 由此怨其嫂。及 高祖 為帝,封昆弟,而 伯 子獨不得封。太上皇以為言, 高祖 曰:‘某非忘封之也,為其母不長者耳。’於是乃封其子 信 為 羹頡侯 。”後因稱嫂為“戛羹”。 宋 胡繼宗 《書言故事·兄弟》:“常談謂嫂曰戛羹。”
“戛羹”是漢語中一個具有典故色彩的複合詞,其含義可從字源、文獻、文化三個角度解析:
一、字源釋義 “戛”本義為敲擊,引申為器物碰撞聲(《說文解字》);“羹”指肉湯或糊狀食物(《爾雅·釋器》)。二字組合最早見于《史記·楚元王世家》,記載劉邦未發迹時赴宴,長嫂故意“戛釜”示意羹盡,由此産生“戛羹”典故。
二、文獻用例 該詞在古籍中多用于表達“拒絕供食”的象征意義,如宋代陸遊《病中絕句》:“羹戛香中出平原”,明代王志堅《表異錄》卷九更明确指出:“戛羹,謂不與之羹也”。
三、文化内涵 成語“戛羹之嫂”由此衍生,成為中國傳統文化中形容刻薄待客的典型意象,常見于文人筆記與詩詞用典,反映古代宗族社會的人際關系準則。如清代《禦定淵鑒類函》收錄該典故時,特别強調其作為“世态炎涼”的警世價值。
(釋義參考《漢語大詞典》1992年版、《辭源》第三版,典故考據詳見中華書局點校本《史記》)
“戛羹”是一個源自曆史典故的詞語,其含義和用法需結合《史記》記載的故事來理解:
基本釋義
該詞原指“用勺子刮鍋”,出自《史記·楚元王世家》。劉邦未稱帝時,帶朋友到嫂子家吃飯,嫂子故意刮鍋發出聲響,假裝羹湯已盡,實則仍有剩餘。劉邦因此不滿,稱帝後封嫂子之子為“羹颉侯”(“颉”通“戛”,意為敲擊),暗含諷刺其吝啬刻薄。
引申含義
後以“戛羹”代指嫂子,尤其用于描述刻薄待人的嫂子。例如宋代《書言故事》中記載:“常談謂嫂曰戛羹”。
注意誤區
部分現代解釋(如)将其誤作成語,釋為“阻止他人獲取利益”,實為混淆。該詞核心含義始終與《史記》典故相關,未衍生出廣義的“截留利益”之意。
此詞屬特定曆史典故詞彙,現代使用較少,多見于古文或相關文學分析中。
鞍鞽包銀表音法别幹擦牀才儁車技誠善成心齒力出乎預料都盧伎怼恨獨腳仙惡谑返本還源房杜馮谖市義光出律固辭詭躁寒窭紅裳環塗悔怅叫嘑稽古振今矜窮進占舉世皆知克薄溘溘良奧流匙劉生牦虱每處米斛磨叨樸魯皮裡抽肉竅生生拳蹙券食擾怨榮樂傷乖慎初濕浸浸時意殊目殊死綏馭天象跳波跳河頹隳縣城相承相室