
謂翻悔而改變主意。《楚辭·離騷》:“初既與餘成言兮,後悔遁而有他。” 姜亮夫 校注:“ 王逸 以為悔恨隱其情,近之。悔者悔其成言,遁者不依成言而為之也。”
"悔遁"是由"悔"與"遁"組成的複合詞,屬于古漢語詞彙範疇。《漢語大詞典》将其解釋為"因反悔而改變承諾",具體可從三方面解析:
一、字源考據 "悔"字甲骨文從心從每,《說文解字》訓作"悔恨也",本指内心懊惱。清代段玉裁注:"悔者,自恨之意",強調主觀情感變化。"遁"在《爾雅·釋言》中作"避也",金文字形為足趾逃離城邑之象,引申為逃避、改變行為軌迹。
二、詞義演變 二字組合最早見于《楚辭·離騷》"初既與餘成言兮,後悔遁而有他",王逸注曰:"中道悔恨,隱身遁去"。此處特指政治盟約的背棄。唐宋時期詞義擴展,如朱熹《楚辭集注》雲:"凡約信而中變者,皆可謂悔遁",涵蓋人際交往中的失信行為。
三、現代應用 該詞保留在書面語體系,多用于形容重大承諾的違背。《現代漢語詞典》(第7版)标注為書面語詞,例"國際條約豈容單方悔遁"。在語義強度上較"違約""失信"更具情感譴責意味,常與"背信棄義"構成互文關系。
主要參考資料:
“悔遁”是一個漢語詞彙,其含義可從以下角度解析:
傳統解釋:指“翻悔而改變主意”,即原本達成約定或共識後,因後悔而違背初衷。例如《離騷》中的詩句“初既與餘成言兮,後悔遁而有他”(),描述屈原對楚王背棄諾言的失望。
現代擴展:部分詞典(如)将其延伸為“悔過自新,避開世俗紛擾”,強調在認識到錯誤後主動遠離紛争、修身養性。但這種解釋更偏向于結合“悔”與“遁”的單獨字義,并非古典文獻中的直接用法。
在古典文學賞析中,建議采用傳統釋義;現代語境下若需表達“悔過後隱世”的概念,可結合具體語境說明,避免直接替換原義。如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或《楚辭》相關注釋()。
棒棰便士筆興擘騞帶圍黨老爺風舲風清月朗符伍館谷貫匈還活豪嘈鴻鹄謀弘肆蝴蝶花隳敝降心俯首急節荊棘塞途擊水狷介之士據悉椇枳瞌睡科藤鲙鲙疠風露餐風宿馬塍馬儈滿堂鳴廉平國绮窗青錢學士清嗽勤蕲窮峽湫陋取庸三弦掃榻傻瓜生長氏姓順訪書香世家祀場思過探虎填納天下為家倜詭威命文摘笑脫頤葉泰晞價