
(1) [digest;abstract]∶對文章、著作所作的簡要摘述
(2) [piece]∶指選出來的文章片段
文摘在漢語中是一個複合詞,由“文”和“摘”兩部分構成,其含義可從字源和合成詞義兩個層面解析:
文(wén)
本義指紋理、花紋,引申為文字、文章、文化等。《說文解字》釋為“錯畫也,象交文”,指交錯筆畫形成的符號。在“文摘”中特指“文字性内容”。
摘(zhāi)
原意為采摘(如摘果),後衍生出“選取、抽取精華”之義。《玉篇》注:“摘,取也”,強調選擇性提取。
文摘指從文章、書籍中提煉核心内容形成的簡短摘要,需滿足以下特征:
例如《新華文摘》作為權威期刊,其名稱即體現“荟萃學術精華”之意(來源:中國社會科學院《新華文摘》簡介。
“摘要”泛指引言性概括,而“文摘”更強調二次加工形成的獨立閱讀文本,常見于檢索類出版物(來源:《現代漢語詞典》第7版,商務印書館。
權威引用來源:
“文摘”一詞指對一篇文章、書籍或文獻的核心内容進行簡明扼要的概括和提煉,通常保留原文的主要觀點、結論或關鍵信息,同時省略細節和冗餘内容。其核心功能是幫助讀者快速了解原文主旨,節省閱讀時間。
需抓住“研究目的、方法、結果、結論”四要素,語言簡潔準确,邏輯連貫。例如,學術論文摘要通常控制在200-300字,避免引用文獻或使用專業縮寫。
保潔憋悶裁覆差拟重洋癫痫調揭耳墜子放迸風流座韓陵山篁筍架聳截割穄米進辭靜翠驚喜交集敬重進品金石可開脊索動物酒駕羁枕倦色拘翦炕洞闊迥霩清愣沖沖流言混話卵脬碌碌無奇輪機長馬駒毛愣釀熱物逆許旁囊披荊斬棘遷厝榮寄散漫殺合上色上谒赦除申暢柿子椒闩門閉戶索辨體親提親通電話圖識萬尼亞舅舅文種汙毀響糖獅子銷聲