
見“ 花柳營 ”。
“花營”是一個漢語詞彙,其核心含義與“花柳營”相關,以下是詳細解釋:
基本含義
“花營”是“花柳營”的簡稱,在古典文獻中常代指妓院或風月場所。例如明代戲曲家賈仲名在《對玉梳》中寫道:“将一座花柳營生扭做迷魂陣”,直接以“花柳營”比喻妓院。
詞語構成
文學引用
元代關漢卿曾自稱“錦陣花營都帥頭”,其中“錦陣花營”即指風月場所的繁華景象。
“花營”屬古漢語詞彙,現代使用較少,多出現于古典文學或曆史文本中。如需進一步了解相關詞語(如“花柳營”“錦陣花營”),可參考《漢語大詞典》或明代戲曲作品。
“花營”是一個成語,意指花朵開放的景象或盛大的花會。它常用于形容花香撲鼻、花團錦簇的美好景色,也可以比喻繁榮富饒的場面或喜慶的氛圍。
“花營”這個成語的拆分部首是“艹”和“卩”,總共包含12個筆畫。
“花營”一詞來源于《紅樓夢》,最早出現于第五十八回。在繁體字中,它的寫法是「花營」。
在古代,漢字的書寫形式有所不同。根據古籍記錄,花營的古代漢字寫法是「花営」。
1. 園中花營錦簇,香飄四溢。
2. 整個村莊都沉浸在花營的歡樂氣氛中。
1. 花開富貴:形容人們經商興旺、生活富裕。
2. 花團錦簇:形容花朵密集,色彩豐富而美麗。
3. 營銷:指商業活動中的市場推廣和銷售。
盛開、花海、花壇
荒蕪、凋謝、花敗
【别人正在浏覽】