
指六铢衣。《剪燈馀話·鳳尾草記》:“素質白攢千瓣玉,香肌紅透六銖紗。”
六铢紗是漢語中一個具有深厚文化意蘊的詞彙,特指古代一種極其輕薄的絲織品。其含義可從以下三個維度解析:
“六铢”為古代重量單位。據《漢書·律曆志》記載,漢代二十四铢為一兩(約15.6克),故六铢僅合0.25兩(約4克)。此詞最早見于南朝文獻,如梁簡文帝《六根忏文》雲:“願舍此穢身,俱沐清化,六铢衣重,永脫苦津”,以“六铢衣”代指佛經中天人衣物的極緻輕盈特性。
在古典詩詞中,“六铢紗”成為超逸脫俗的審美符號:
佛教典籍《法苑珠林》載:“忉利天衣重六铢,炎摩天衣重三铢”,将“六铢”設定為天界衣物的基準重量,賦予其“清淨無染”“離塵出世” 的宗教哲學内涵,成為超越凡塵的物質象征。
結論:該詞融合了古代紡織工藝的精密計量(物理之輕)、文人審美的高度凝練(藝術之美)、宗教哲學的終極追求(精神之淨),是漢語“以物載道”的典型詞彙。其三重意蘊共同構建了中國傳統文化中物質與精神相統一的象征體系。
注:本文釋義依據《漢語大詞典》(上海辭書出版社)詞條框架,考據來源均為可溯的傳世文獻。因古籍原文無網絡鍊接,标注文獻出處保障學術嚴謹性。
“六铢紗”是一個漢語詞彙,其含義可從以下角度解析:
基本定義
指古代一種極輕薄的絲織品,由“六铢”絲線編織而成(“铢”是古代重量單位,一兩為二十四铢,六铢僅重約2.5克)。因其質地輕盈透明,常被用來象征事物的微小或微不足道。
文學比喻與出處
該詞多見于文學作品,如明代小說《剪燈馀話·鳳尾草記》中“香肌紅透六銖紗”一句,以六铢紗形容肌膚若隱若現的輕薄質感。後世引申為對輕微、無足輕重之物的比喻,例如形容人的言行缺乏分量,或事物價值微小。
使用場景
多用于書面語境,常見于古典詩詞或文雅表達中,既可指代實際衣料,也可作為修辭手法,強調事物的脆弱、易逝或不被重視的狀态。
六铢紗兼具實物與象征雙重意義,既反映古代紡織工藝的精細,又承載文學中“以輕喻微”的美學意趣。
抱素懷樸冰棍部元蟾蠩蘭吃癞碗笞杖崇邈辭遜登高必賦雕弧狄希東方雜志東寺鈍冥風流歸十歸一姑妐皓颢紅螺悔志呼揭戶限為穿監地僵局嘉言懿行階合記要闿徹溘然長逝狂醒苦楚老衲兩岐連枉檩子免逐拈花批覽曲拍三保太監上渾儀生死搏鬥祏主手下留情率舞熟稔祀禜四周遭訴語談天炭渣天聽痛痛推闆踠尾溫序須銜奉顯陽曉底習察