
任性妄為是由“任性”與“妄為”組合而成的成語,指完全由着自己的性子行事,不顧後果、不守規矩,行為放縱且缺乏理性約束。以下從語義、結構及用法角度詳細解析:
“任性”
指放任自己的性情或欲望,不加克制。強調主觀上以個人意願為中心,忽視客觀條件或他人感受。
例:《紅樓夢》中“他自幼任性慣了”。
“妄為”
“妄”指荒謬、不合理;“為”即行動。合指不顧法度、常理肆意行動,含強烈貶義。
例:《朱子語類》“不可妄為以招禍”。
合成詞義:主觀放縱與客觀違規的結合,形容人肆意放縱、無視規則的行為狀态。
該詞最早見于明清文獻,多用于批判不受管束的行為:
《醒世姻緣傳》:
“他父子濟惡,任性妄為,殘害百姓。”
《二十年目睹之怪現狀》:
“他仗着父親是總督,便任性妄為,無所不至。”
近義詞 | 差異點 |
---|---|
恣意妄為 | 更強調“放縱無度” |
胡作非為 | 側重“違法亂紀”的性質 |
反義詞 | |
循規蹈矩 | 嚴守規則 |
謹言慎行 | 言行審慎克制 |
多用于批評兩類行為:
如:“父母溺愛緻其任性妄為,終釀成大錯。”
如:“官員若任性妄為,必遭法律嚴懲。”
定義:“由着性子胡來,毫無顧忌。”
引明清小說例證,強調“不顧法紀常理”。
釋義:“放縱性情,肆意而為。”
(注:因詞典版權限制未提供直接鍊接,讀者可通過商務印書館官網、中國辭書網等平台查閱相關條目。)
“任性妄為”以“主觀放縱+客觀違規”為核心,凝結了中國傳統文化中對“克己守禮”的強調,至今仍是批判失範行為的關鍵詞。其權威釋義需結合經典詞典與曆史語料,避免脫離語境濫用。
“任性妄為”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
拼音:rèn xìng wàng wéi
解釋:指憑着自己的性情或意願,不加約束地胡亂行事,強調行為缺乏理性或不顧後果。核心在于“任性”(放縱性情)和“妄為”(胡亂行事)的結合。
近義詞:
胡作非為、肆無忌憚、為所欲為、無法無天。
(注:與“率性任意”不同,後者偏中性,而“任性妄為”更強調負面後果。)
反義詞:
安分守己、循規蹈矩。
該成語多用于負面語境,需根據場合謹慎使用。若需表達中性或積極的“隨性”,可選用“率性而為”等詞。
骯髒氣鮑魚奔馬鞭撻逼問不當得利草略場竈巢許尺璧崇城充周淳好辭命搭挂蹛嵲帝華第一炮度夏二輪車法藍絨泛采風患歸憑害群黑厮荒貨禍敗疾痛救過不給考槃克雪口舌連纏馬壩人馬鞯馬克思恩格斯選集密熟耦立七采傾慕虬柱敺捶荛花授課受苦淑人酸痛泝沿套馬天厭踢飛腳聽重銅門王兵刓印文才無形進出口霞川痟疾