
方言。謂闆起面孔,以不愉快的臉色示人。如:問你一句話,你就和我甩臉子。
“甩臉子”是一個方言詞彙,通常用于口語中表達對他人的不滿或生氣情緒。以下是詳細解釋:
一、基本含義
指突然闆起面孔,用不愉快的臉色或冷漠态度對待他人,常帶有明顯的負面情緒。例如:“問你一句話,你就和我甩臉子!”
二、使用場景
三、詞語結構
四、注意事項
該詞多用于口語和非正式場合,書面表達中較少出現。使用時需注意語境,避免因過度情緒化導緻溝通障礙。
若需更多例句或方言用法,可參考、3的詳細造句。
甩臉子是一種口語詞彙,最早起源于中國方言,用來形容某人對另一人公開不給面子、不尊重、不關心或者不禮貌的行為。甩臉子一詞在日常生活中常用于形容人際關系中的不尊重或冷落行為。
甩字部首是手,甩的筆畫數為5畫;臉子中,“臉”字的部首是肉,筆畫數為13畫;“子”字則沒有部首,筆畫數為3畫。
“甩臉子”一詞最早可追溯到中國上世紀80年代,起初隻在方言中使用,後來擴展到全國範圍内。這個詞在當代社會中被一些媒體廣泛采用,形容某人因種種原因,對他人不友好、不禮貌或不重視。
《甩臉子》的繁體字為「甩臉子」。
在古代,世俗用字常有變化,漢字寫法也有所不同。古代寫作「甩臉子」的字可能會有所變化,但意思相近。具體古時文獻資料中是否存在這種寫法需要具體研究。
他今天對我甩了個臉子,一點都不理會我的問題。
她明知道我的困境,卻故意甩了我一個臉子。
- 甩嘴巴(意思是惡意說話,侮辱他人)
- 甩腿(意思是逃跑、溜走)
- 甩手掌櫃(意思是不負責任、不關心)
冷嘲熱諷、打擊自尊、傷害感情、不給面子
給足面子、友善對待、尊重他人、關心愛護
【别人正在浏覽】