
惹氣;引人生氣。《何典》第五回:“過了幾時,愈加老眉老眼向雌鬼要起錢來;沒得與他,反要做面做嘴的尋孔讨氣。”《冷眼觀》第十八回:“及至拆開來一瞧,唉!那有什麼委劄呢?原來是訃聞,同夾着一封信!讨氣,讨氣!” 蔣光慈 《鄉情》:“你這黃牛,你不要讨氣,你,是一個轎夫的兒子。”
“讨氣”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
指惹人生氣或引人生氣的行為,常帶有主動招惹、引發矛盾的含義。例如《何典》中“反要做面做嘴的尋孔讨氣”,即描述故意找茬激怒他人。
多用于以下情境:
注:該詞在現代使用頻率較低,更多見于方言或文學作品中。如需進一步考證,可參考《漢典》《滬江詞典》等來源。
《讨氣》是指向别人索取氣息或活力的行為。在日常生活中,當一個人感到疲憊或虛弱時,他可能會通過與他人交流或尋求他人的幫助來獲得精神上的支持或鼓勵,這種行為就被稱為“讨氣”。
《讨氣》一詞共有兩個部首,分别是“言”和“氣”,其中“言”是指與言語相關的意義,“氣”則表示與氣息或活力相關的意義。該詞的總筆畫數為15畫。
《讨氣》一詞的來源比較常見于中國傳統文化中的氣功理論。在氣功修煉過程中,人們常常通過吸取天地之氣或與他人交流來提升自己的氣息和活力,以達到身心健康的目的。因此,逐漸演變成常用的詞彙。
《讨氣》一詞的繁體字為「討氣」。
在古代漢字的寫法中,讨氣的寫法與現代漢字稍有不同。其寫法為「討氣」,其中的「討」字在現代漢字中演化為了「讨」;而「氣」則與現代漢字中的「氣」相同。
1. 他經常在社交場合中讨氣,以獲得更多的能量支持。
2. 她今天感到非常疲憊,需要去讨氣以恢複精神狀态。
讨氣的相關組詞有:索氣、取氣、吸氣、汲氣、給氣等。
索氣、取氣、汲氣等詞語可以作為讨氣的近義詞。
放氣、散氣可以作為讨氣的反義詞。表示釋放或散發氣息。
【别人正在浏覽】