
即鲛绡。一名龍紗。傳說為海中鲛人所織。 唐 李賀 《秦王飲酒》詩:“花樓玉鳳聲嬌獰,海綃紅文香淺清,黃鵝跌舞千年觥。”
“海绡”是中國古代文學中帶有神話色彩的詞彙,具體解釋如下:
“海绡”指傳說中的鲛绡,又名龍紗,是神話中海中鲛人(人魚)所織的絲綢。其名稱由“海”(指海洋)和“绡”(生絲織物)組成,字面意為“海中出産的絲織品”。
除李賀外,宋代晏殊、劉筠等詩人也曾在作品中提及,如:
部分文獻将“海绡”與“鲛人泣珠”傳說結合,認為鲛人織绡時流淚成珠,進一步強化其奇幻色彩。
若需更全面的詩詞用例或曆史考據,中的具體詩文來源。
海绡是一個具有浪漫意境的詞語,它既可以指代一種海洋中懸挂的柔軟絲線,也可以用來形容海水在陽光照射下形成的美麗景象。
海绡這個詞可以拆分為兩個部分:海(水部)和绡(織部),它們的筆畫分别為3畫和8畫。
海绡這個詞最早出現在明代文學家辛棄疾的詞作《青玉案·元夕》中,描述了海面上的細長絲線,并以“海绡”來形容這種美景。
海绡的繁體字為「海綃」。
在古代,漢字的書寫形式和現代略有不同。以海绡為例,古時候的寫法是「海綃」。
1. 懸挂在海面上的細細海绡,像是一幅美麗的畫卷。
2. 微風拂過海绡,濕潤了我的心房。
3. 黃昏時分,太陽的餘晖将海水染成了金色的海绡。
海绡可以與其他詞語組合成一些描述海洋景象的詞,如「海煙綿綿」、「海水悠悠」等。
海绡的近義詞有「海絲」、「海煙」等,它們用以形容海洋中的細長景物。
海绡的反義詞是「濁水」、「污泥」等,它們表示海洋中的渾濁不清的景象。
【别人正在浏覽】