
即鲛绡。一名龍紗。傳說為海中鲛人所織。 唐 李賀 《秦王飲酒》詩:“花樓玉鳳聲嬌獰,海綃紅文香淺清,黃鵝跌舞千年觥。”
海绡(hǎi xiāo)是漢語古籍中記載的一種特殊絲織品,據傳為南海鲛人所織,具有薄透輕盈、遇水不濡的特點。其詞義可從三方面解析:
一、詞源釋義 “海”指代南海水域,“绡”本義為生絲織成的薄紗。《說文解字》釋“绡”為“生絲也”,《後漢書·輿服志》記載皇室用“冰纨、方空縠、吹綸絮”等珍貴絲織品,其中“冰纨”即類似海绡的極品織物。鲛人傳說最早見于幹寶《搜神記》,晉代張華《博物志》更明确記載“南海水有鲛人,水居如魚,不廢織績,其眼能泣珠”,其紡織物被稱為“鲛绡”,與海绡實為同物異名。
二、文化意蘊 海绡在古代文學中承載多重象征:
三、實物考證 現代考古發現印證古籍記載,福建南宋黃昇墓出土的“绉紗絲巾”僅重16.7克,經緯密度達每厘米64×42根,與宋代《嶺外代答》所述海绡“一匹不盈一兩”的特征高度吻合,證實古代工匠已達到極高紡織水平。
“海绡”是中國古代文學中帶有神話色彩的詞彙,具體解釋如下:
“海绡”指傳說中的鲛绡,又名龍紗,是神話中海中鲛人(人魚)所織的絲綢。其名稱由“海”(指海洋)和“绡”(生絲織物)組成,字面意為“海中出産的絲織品”。
除李賀外,宋代晏殊、劉筠等詩人也曾在作品中提及,如:
部分文獻将“海绡”與“鲛人泣珠”傳說結合,認為鲛人織绡時流淚成珠,進一步強化其奇幻色彩。
若需更全面的詩詞用例或曆史考據,中的具體詩文來源。
白公堤白旄黃钺寶器八裔邊堠博徒懆暴攙越典重動目遁形遠世飛蝗風條梗泛萍漂公議兒公子王孫鈎落帶孤獨滾圓溜胖何仙姑堠吏後五代迦老見道金瓜極誅鞫報崛興舉假沮逆糠核口畫亮察連帙累牍骊牛臨見錄聲麻尾雀勉勞内命婦你每傾壓畦畤權儀人據若士三寸舌簭人駛雨刷溜鼠心狼肺楟花佗時橐吾委命午饷陷覆賢關諧讔